Gökhan Özen - Kader utansın
Sensizliğin sokağında voltaları atarken
Hayal gibi, bir rüya gibi içimdesin sen
Ya ben sana geç kalmışım,ya sen bana çok erken
Bir hata gibi, bir günah gibi koynumdasın sen-
Ne senin, ne benim, ne de sevgimizin
Suçu var, suçu var bir hatası varGökhan Özen - Kader utansın - http://ru.motolyrics.com/gokhan-ozen/kader-utansin-lyrics-english-translation.html
Günah mı işledik, sadece sevdik
Deliler gibi sevdik
Kader utansın, ah utansın
Bizi bizden, bizi bizden
Çalan zalim kader utansın
Gökhan Özen - shame of destiny (Английский перевод)
in the street of 'being without u',while i am hanging aroung
u are inside of me like daydream,dream
either i am late for u or u r too early
like a mistake,like a sin u are in my arms
neither u,nor me is guilty,neither our love
has mistake,has wrongGökhan Özen - Kader utansın - http://ru.motolyrics.com/gokhan-ozen/kader-utansin-lyrics-english-translation.html
have we sin,only we loved
loved madly
it is shame of destiny,it shall shame
us from us
destiny that stole us from us,it shall feel ashamed