Emre Aydin
Emre Aydin

Son defa перевод на Русский

Текст песни

Emre Aydin - Son defa

Nasılsın nasıl gitti?
Alıştın mı sen de?
Rahat mısın artık İstanbul'da?
Evlenmişsin, nasıl oldu?
Bulabildin mi sonunda?
Hep anlattığın o meşhur huzuru İyiyim ben
Hep aynı şeyler işte
Uyku hapları
Yalan dolan gülümsemeler İyiyim ben
Hem sen tanırsın beni
Ne yapsam ne söylesemEmre Aydin - Son defa - http://ru.motolyrics.com/emre-aydin/son-defa-lyrics-russian-translation.html
O geç kalmışlık hissi Son defa görsem seni
Kaybolsam yüzünde
Son defa yenilsem sana
Hiç anlamasan da
Son defa benim olsan
Uyansam yanında. İnan pek yeni bir şey yok.
Biraz yaşlandım tabi
Seyrekleşti biraz saçlarım Bir bitmeyen gece bıraktın
Ve üç nokta düşürdün
Belli etmedim ben pek, tenhalaştım

Русский перевод

Emre Aydin - В последний раз (Русский перевод)

Как ты? Как прошло?
И ты тоже привыкла?
Тебе уже хорошо в Стамбуле?
Ты вышла замуж, как так получилось?
Смогла ли ты отыскать в конце,
То знаменитое счастье , о которой ты всегда говорила?

А я в порядке.
Все так же, как обычно:
Снотворное, для сна,
Лживые улыбки...

Я в порядке,
Ты меня знаешь.
Что бы я ни делал, что бы ни говорил,Emre Aydin - Son defa - http://ru.motolyrics.com/emre-aydin/son-defa-lyrics-russian-translation.html
Это запоздалые чувства

Если бы в последний разя я увидел тебя,
Я бы потерялся в тебе,
В последний раз я поддался бы тебе
если бы ты этого даже не поняла...
в последний раз, была бы ты моей,
Проснулся бы я рядом с тобой...

Поверь, пока нет ничего нового,
чуть, чуть состарился конечно,
Немного осыпались мои волосы.

Ты оставила бесконечную ночь
И поставила многоточие.
Я не подавал виду, но мне стало одиноко.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Son defa"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Emre Aydin на Русский язык