Dino Merlin - Da se kući vratim
mogu li boze da zivim jos samo jedan dan
jos jednom sunce nad bosnom da ugledam
mogu li rijeku na izvor da vratim
posteno svaki grijeh da platim
mogu li boze da zivim jos samo jedan dan sta mi to nocas moze biti utjeha
jos jedna zora svice bez dragog osmijeha
moze li gnijezdo naci ptica
moze li dom svoj naci izbjeglica
mogu li boze da zivim jos samo jedan dan pa da se kuci vratim, tamo me manje boli
tamo me neko ceka, tamo me jos neko voliDino Merlin - Da se kući vratim - http://ru.motolyrics.com/dino-merlin/da-se-kuci-vratim-lyrics-english-translation.html
da se u bosnu vratim, da me tuga mine
lakse je bez sudbine nego bez domovine sta mi to nocas moze biti utjeha
jos jedna zora svice bez dragog osmijeha
moze li gnijezdo naci ptica
moze li dom svoj naci izbjeglica
mogu li boze da zivim jos samo jedan dan pa da se kuci vratim, tamo me manje boli
tamo me neko ceka, tamo me jos neko voli
da se u bosnu vratim, da me tuga mine
lakse je bez sudbine nego bez domovine
Dino Merlin - To return home (Английский перевод)
Could I, God, live for just another day
Just once more, see the sunset over Bosnia
Can I bring the river back to it's fount
With pride take the punishment for all my sins
Could I, God, live for just another day
Oh what could comfort me this night
Another dawn will break without a loving smile
Could the bird find its nest
Could the refugee find his home
Could I, God, live for just another day
So I could return home, where it doesn't hurt as much
There, someone awaits me, there, someone still loves meDino Merlin - Da se kući vratim - http://ru.motolyrics.com/dino-merlin/da-se-kuci-vratim-lyrics-english-translation.html
So I could return to Bosnia, so my sorrow would decrease
It's easier to live without a destiny, than without a home
Oh what could comfort me this night
Another dawn will break without a loving smile
Could the bird find its nest
Could the refugee find his home
Could I, God, live for just another day
So I could return home, where it doesn't hurt as much
There, someone awaits me, there, someone still loves me
So I could return to Bosnia, so my sorrow would decrease
It's easier to live without a destiny, than without a home