Cem Adrian
Cem Adrian

Bir melek ölürken перевод на Французский

Текст песни

Cem Adrian - Bir melek ölürken

Sustu içimdeki
Yorgun yüzündeki
Düştü elindeki
Öldü
Bir melekti Sen sen sen giderken
Kalbim burada kalırken
Ellerim sessiz soğuk ve suskun öyle dururken
Yalnızlık gittiğin yoldan bana geri gelirken
Gözlerimden yaş yerine sessiz harfler damlarken Sen sen sen giderken
Ben ben ben kalırken
Ayak seslerinle bütün camlar pencereler inerken
Bir veda saçlarımdan tutup beni yerlerde sürüklerken
Yüzümde ne acı ne keder
Sana son kez bakarken Sen sen sen giderken
Bir kalp burada kalırken
Bir şehri bir tekmeyle benim üstüme yıkarken
Bir dua dudaklarından düşüp paramparça olurken
Sen sen sen giderkenCem Adrian - Bir melek ölürken - http://ru.motolyrics.com/cem-adrian/bir-melek-olurken-lyrics-french-translation.html
Ben ben ben kalırken Sustu içimdeki
Yorgun yüzündeki
Düştü elindeki
Öldü
Bir melekti Yağmur gecenin karanlığını gökten söküp atarken
Rüzgar vurup bulutlarına beyaz şimşekler çakarken
Uykusundan uyanmış çocuklar korkmuşlar ağlarlarken
İçlerinden biri neden tanrı çok mu üzgün ki derken
Göç yollarında kuşlar kaybolmuş ölürlerken
Bir deniz kıyısında bir adam hala onu sayıklarken
Gökyüzüne açılmış eller birer birer kapanırken
Sen sen sen giderken
Bir meleği öldürürken !! Veda etmeden gidilmez çocuk
Bu vedadan sayılmaz çocuk
Bir melek ölürken
Böyle sessiz durulmaz
Çocuk

Французский перевод

Cem Adrian - Pendant qu'un ange meurt (Французский перевод)

Le silence s'est fait en moi
La fatigue a marqué ton visage
Ce qui est tombé dans ta main
Et mort
Etait un ange

Pendant que tu, tu, tu pars
Pendant que mon coeur reste ici
Pendant que mes mains restent ainsi, silencieuses et froides
Pendant que la solitude, qui était partie, revient
Pendant que ce sont des lettres qui tombe de mes yeux à la place de larmes

Pendant que tu, tu, tu pars
Pendant que je reste
Pendant que toutes les vitres aux fenêtres descendent à chaque bruit de pas
Pendant qu'un adieu m'agrippe les cheveux et me traînes dans des endroits
Mon visage ne montre ni amertume ni chagrin
Pendant que je te regarde pour la dernière fois

Pendant que tu, tu, tu pars
Pendant qu'un coeur reste ici
Pendant que tu détruis une ville par-dessus moi d'un coup de pied
Pendant qu'un prière tombe de tes lèvres et se brise en morceaux
Pendant que que tu, tu, tu parsCem Adrian - Bir melek ölürken - http://ru.motolyrics.com/cem-adrian/bir-melek-olurken-lyrics-french-translation.html
Pendant que je, je, je reste

Le silence s'est fait en moi
La fatigue a marqué ton visage
Ce qui est tombé dans ta main
Et mort
Etait un ange

Pendant que la pluie arrache l'obscurité de la nuit
en tombant du ciel
Pendant que le vent frappe les nuages blancs et que les éclairs s'allument
Pendant que les enfants qui ont été réveillés et apeurés pleurent
Pendant que l'un d'eux demande pourquoi et si Dieu est si triste ?
Pendant que les oiseaux migrateurs qui ont perdu leur chemin meurent
Pendant qu'un homme sur la plage évoque leurs noms
Pendant que mes mains tendues vers le ciel se ferment une à une
Pendant que tu, tu, tu t'en vas
Pendant qu'un ange est assassiné !!

On ne part pas sans faire ses adieux, mon enfant
Ce n'est pas considéré comme des adieux, mon enfant
Pendant qu'un ange meurt
On ne reste pas aussi paisible
Mon enfant

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Bir melek ölürken"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Cem Adrian на Французский язык