Breaking Benjamin
Breaking Benjamin

Anthem of the Angels перевод на Персидский

Текст песни

Breaking Benjamin - Anthem of the Angels

White walls surround us,
No light will touch your face again.
Rain taps the window,
As we sleep among the dead.

Days go on forever,
But I have not left your side.
We can chase the dark together,
If you go then so will I.

There is nothing left of you,
I can see it in your eyes.
Sing the anthem of the angels,
And say the last goodbye.

Cold light above us,
Hope fills the heart and fades away.
Skin white as winter,
As the sky returns to grey.

Days go on forever,
But I have not left your side.
We can chase the dark together,
If you go then so will I.

There is nothing left of you,Breaking Benjamin - Anthem of the Angels - http://ru.motolyrics.com/breaking-benjamin/anthem-of-the-angels-lyrics-persian-translation.html
I can see it in your eyes.
Sing the anthem of the angels,
And say the last goodbye.
I keep holding onto you,
But I can't bring you back to life.
Sing the anthem of the angels,
Then say the last goodbye.

You're dead alive.
You're dead alive.
You're dead alive.
You're dead alive.

There is nothing left of you,
I can see it in your eyes.
Sing the anthem of the angels,
And say the last goodbye.
I keep holding onto you,
But I can't bring you back to life.
Sing the anthem of the angels,
And say the last goodbye.

Sing the anthem of the angels,
And say the last goodbye.

Sing the anthem of the angels.

Персидский перевод

Breaking Benjamin - سرود فرشتگان (Персидский перевод)

ديوارهاي سفيد ما رو در برمي گيرن
ديگه هيچ نوري صورتت رو نوازش نخواهد كرد
باران به شيشه مي كوبه
در اون هنگام كه ما بين مردگان مي خوابيم

روزها براي هميشه سپري مي شن
اما من تو رو رها نكردم
ما مي تونيم با هم تاريكي رو دنبال كرده و (به دور دست) برانيم
اگر تو بري بنابراين من هم خواهم رفت

چيزي از تو باقي نمانده است
من مي تونم اينو توي چشمات ببينم
سرود فرشتگان رو بخونم
و آخرين خداحافظي رو بكنم

پرتوي سرد بالاي سر ما
مي خواد كه قلب ها رو پر كنه و محو بشه
با پوستي سفيد مثله برف
اون هنگام كه آسمان خاكستري مي شه

روزها براي هميشه سپري مي شن
اما من تو رو رها نكردم
ما مي تونيم با هم تاريكي رو دنبال كرده و (به دور دست) برانيم
اگر تو بري بنابراين من هم خواهم رفت

چيزي از تو باقي نمانده استBreaking Benjamin - Anthem of the Angels - http://ru.motolyrics.com/breaking-benjamin/anthem-of-the-angels-lyrics-persian-translation.html
من مي تونم اينو توي چشمات ببينم
سرود فرشتگان رو بخونم
و آخرين خداحافظي رو بكنم

من محكم تو رو چسبيدم و نگهت داشتم
اما نمي تونم به زندگي برگردونمت
سرود فرشتگان رو بخونم
و سپس آخرين خداحافظي رو بكنم

تو مرده اي هشيار هستي، تو مرده اي هشيار هستي
تو مرده اي هشيار هستي، تو مرده اي هشيار هستي

چيزي از تو باقي نمانده است
من مي تونم اينو توي چشمات ببينم
سرود فرشتگان رو بخونم
و آخرين خداحافظي رو بكنم

من محكم تو رو چسبيدم و نگهت داشتم
اما نمي تونم به زندگي برگردونمت
سرود فرشتگان رو بخونم
و سپس آخرين خداحافظي رو بكنم
سرود فرشتگان رو بخونم
و سپس آخرين خداحافظي رو بكنم
سرود فرشتگان رو بخونم

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Anthem of the Angels"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Breaking Benjamin на Персидский язык