Antti Tuisku
Antti Tuisku

Ota Kuva перевод на Французский

Текст песни

Antti Tuisku - Ota Kuva

Yea-yee

(Ah ah)

Mun täytyy tietää, sietää
Tunnit ilman sua pelkkää piinaa on
Mun täytyy jaksaa, maksaa
Jos mä vielä odotan oon tajuton

Rauhaa en saa
Mä taidan sua aivan liikaa odottaa
Jauhan turhaan
Eikä sekään enää auta tunnelmaa

Nyt hajoaa
Ja vajoaa
Jos sua en saa, jos sua en saa!

Ota kuva että sinut siinä nään
Nyt mä tahdon todisteen
Lähetä se heti mulle kännykkään
Mä tahdon tietää missä meet

Mä en ole sulle mustasukkainen
Vaikka niinkin luulla vois
Sain sairaan rakkauskohtauksen
Et silmistäni saisi olla pois

Mun täytyy kestää, estää
Mä en tahdo päästä sua syliin toisen
Mun täytyy soittaa, koittaa
Ilman sua koko yötä olla vois en

Rauhaa en saa
Mä taidan sua aivan liikaa odottaa
Jauhan turhaanAntti Tuisku - Ota Kuva - http://ru.motolyrics.com/antti-tuisku/ota-kuva-lyrics-french-translation.html
Eikä sekään enää auta tunnelmaa

Nyt hajoaa
Ja vajoaa
Jos en sua saa (jos en sua saa)

Ota kuva että sinut siinä nään
Nyt mä tahdon todisteen
Lähetä se heti mulle kännykkään
Mä tahdon tietää missä meet

Mä en ole sulle mustasukkainen
Vaikka niinkin luulla vois
Sain sairaan rakkauskohtauksen
Et silmistäni saisi olla pois

(Et saisi olla pois)

Mä sulta kuvan sain, kuvan sain, kuvan sain
Ja nyt oon pelossain, pelossain, pelossain
Naurat vain, kuvan sain, kuvan sain

(Kuvan sain! )

Ota kuva et sinut siinä nään
Nyt mä tahdon todisteen
Lähetä se heti mulle kännykkään
Mä tahdon tietää missä meet

Mä en ole sulle mustasukkainen
Vaikka niinkin luulla vois
Sain sairaan rakkauskohtauksen
Et silmistäni saisi olla pois (x2)

Et saisi olla pois

Французский перевод

Antti Tuisku - Prends une photo (Французский перевод)

Yea-yee

(Ah ah)

Il faut que je sache, que je subisse
Les heures sans toi que de la peine, c'est tout
Il faut que je m'efforce, que je verse
Si j'attends encore, je perdrai conscience

Je n'arrive pas à avoir la paix
Je dois bien trop t'attendre
Je déconne pour rien
Sans que ça puisse encore améliorer l'ambiance

Je vais m'effondrer
Et sombrer
Si je peux pas t'avoir, si je peux pas t'avoir !

Prends une photo qui me permet de te voir
Je veux maintenant une preuve
Envoie-la tout de suite dans mon portable
Je veux savoir où tu files

Je ne suis pas jaloux de toi
Bien qu'on puisse le croire
J'ai eu un coup d'amour malade
Tu ne dervais pas t'absenter de mes yeux

Il faut que je sache, que j'empêche
Je n'ai pas envie de te laisser dans les bras d'un autre
Il faut que j'appelle, que je m'attèle
Sans toi, une nuit entière me sera impossible

Je n'arrive pas à avoir la paix
Je dois bien trop t'attendreAntti Tuisku - Ota Kuva - http://ru.motolyrics.com/antti-tuisku/ota-kuva-lyrics-french-translation.html
Je déconne pour rien
Sans que ça puisse encore améliorer l'ambiance

Je vais m'effondrer
Et sombrer
Si je peux pas t'avoir (si je peux pas t'avoir)

Prends une photo qui me permet de te voir
Je veux maintenant une preuve
Envoie-la tout de suite dans mon portable
Je veux savoir où tu files

Je ne suis pas jaloux de toi
Bien qu'on puisse le croire
J'ai eu un coup d'amour malade
Tu ne dervais pas t'absenter de mes yeux

(Tu ne devrais pas t'absenter)

Je t'ai reçu la photo, j'ai reçu la photo, j'ai reçu la photo
Et à présent je suis effrayé, effrayé, effrayé
Tu rigoles bien, j'ai reçu la photo, j'ai reçu la photo

(J'ai reçu la photo !)

Prends une photo me permettant de te voir
Je veux maintenant une preuve
Envoie-la tout de suite dans mon portable
Je veux savoir où tu files

Je ne suis pas jaloux de toi
Bien qu'on puisse le croire
J'ai eu un coup d'amour malade
Tu ne dervais pas t'absenter de mes yeux (x2)

Tu ne dervais pas t'absenter

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Ota Kuva"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Antti Tuisku на Французский язык