No photo
Anastasia Vyaltseva

Hayda Troyka перевод на Польский

Текст песни

Anastasia Vyaltseva - Hayda Troyka

Гайда, тройка! Снег пушистый,
Ночь морозная кругом;
Светит месяц серебристый,
Мчится парочка вдвоем. Милый шепчет уверенья,
Ласково в глаза глядит,
А она полна смущенья:
Что-то ей любовь сулит? Так с тревожными мечтами
Вдаль все мчалася она,
И не помнит, как с устами
Вдруг слилися их уста. Гайда, тройка! Снег пушистый,
Ночь морозная кругом;Anastasia Vyaltseva - Hayda Troyka - http://ru.motolyrics.com/anastasia-vyaltseva/hayda-troyka-lyrics-polish-translation.html
Светит месяц серебристый,
Мчится парочка вдвоем. Уж сменилась ночь зарею,
Утра час настал златой,
Тройка мелкою рысцою
Возвращается домой. Ах, надолго ль это счастье?
Не мелькнули бы как сон
Эти ласки и объятья
И вина бокала звон! Гайда, тройка! Снег пушистый,
Ночь морозная кругом;
Светит месяц серебристый,
Вновь поедут ли вдвоем?

Польский перевод

Anastasia Vyaltseva - Hej Trójka (Польский перевод)

Hej, trójka! Śnieg puszysty,
Mroźna noc dookoła;
Świeci srebrny księżyc,
Parka leci razem.

Miły szepcze zapewnienia,
Pieszczotliwie patrzy w oczy;
A ona jest pełna niepokoju:
Co ta miłość jej obiecuje?

Tak mając niespokojne marzenia
W dal ciągle pędziła ona;
I nie pamięta, jak z ustami
Nagle zlały się jej usta.

Hej, trójka! Śnieg puszysty,
Mroźna noc dookoła;Anastasia Vyaltseva - Hayda Troyka - http://ru.motolyrics.com/anastasia-vyaltseva/hayda-troyka-lyrics-polish-translation.html
Świeci srebrny księżyc,
Parka leci razem.

Już się zmieniła noc jutrzenką,
Poranny czas nadszedł złoty;
Trójka drobnym truchcikiem
Wraca do domu.

Ach, czy jest na długo to szczęście?
Nie przeleciałyby jak sen
Te pieszczoty i ramiona
I dzwonienie kielichów winnych!

Hej, trójka! Śnieg puszysty,
Mroźna noc dookoła;
Świeci srebrny księżyc...
Czy pojadą razem znowu?

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Hayda Troyka"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Anastasia Vyaltseva на Польский язык