No photo
58. Eurovision Song Contest in Malmö

Here we go перевод на Венгерский

Текст песни

58. Eurovision Song Contest in Malmö - Here we go

Here we go, here we go
So alive, in the sky we can fly
Here we go, here we go
So alive, in the sky we can fly Ladies and gentlemen, I need a starlight
'Cause never have I had a day without a fight
I slide through the darkness, it took me to a height
Of a lonesome, cold and a never ending night I'm the man on the moon, call me Andy Kaufman
There are demons inside me but I'm-a stomp 'em
I, I know I can be an unstoppable force
I try, man, let me take a walk on the bright side Here we go, here we go
So alive, in the sky we can fly
Here we go, here we go58. Eurovision Song Contest in Malmö - Here we go - http://ru.motolyrics.com/58-eurovision-song-contest-in-malmo/here-we-go-lyrics-hungarian-translation.html
So alive, in the sky we can fly A lot of thoughts in my head keep pulling me down
So many guests in my house, I couldn't notice the sound
Of the doorbell telling they're about to come
I'm surrounded by problems, I got to run (But no) I keep pulling myself up
(But no) I keep pulling myself up
I'm on a mission to fulfill my vision
All day, everyday, never ever, ever give up Here we go, here we go
So alive, in the sky we can fly Here we go, here we go
So alive, in the sky we can fly
Here we go, here we go
So alive, in the sky we can fly Submitter's comments:  Source:

Венгерский перевод

58. Eurovision Song Contest in Malmö - Itt jövünk (Венгерский перевод)

Itt jövünk, itt jövünk,
Élünk, képesek vagyunk az égen repülni,
Itt jövünk, itt jövünk,
Élünk, képesek vagyunk az égen repülni.

Hölgyeim és uraim, szükségem van a csillagfényre,
Mert sosem volt még olyan nap, melyen nem kellett harcolnom.
Átsiklok a sötétségen, ez magasba emel engem,
Egy magányos, hideg és soha véget nem érő éjszakában.

Én vagyok az ember a Holdon, hívj Andy Kaufman-nak,
Vannak bennem démonok, de én eltaposom őket.
Én, én tudom, hogy megállíthatatlan lehetek,
Próbálom, haver, hadd sétáljak egyet a jó oldalon.

Itt jövünk, itt jövünk,
Élünk, képesek vagyunk az égen repülni,
Itt jövünk, itt jövünk,58. Eurovision Song Contest in Malmö - Here we go - http://ru.motolyrics.com/58-eurovision-song-contest-in-malmo/here-we-go-lyrics-hungarian-translation.html
Élünk, képesek vagyunk az égen repülni.

Egy csomó gondolat van a fejemben, mik folyamatosan lehúznak,
Oly sok vendég a házamban, nem tudom figyelmen kívül hagyni a
Csengő hangját, mi azt mondja, mindjárt jönnek,
Körül vagyok véve problémákkal, rohannom kell!

(De nem) Állandóan leállítom magam,
(De nem) Állandóan leállítom magam,
Küldetésem megvalósítani látomásom,
Minden nap, minden nap, soha-soha, soha nem adom fel!

Itt jövünk, itt jövünk,
Élünk, képesek vagyunk az égen repülni.

Itt jövünk, itt jövünk,
Élünk, képesek vagyunk az égen repülni,
Itt jövünk, itt jövünk,
Élünk, képesek vagyunk az égen repülni.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Here we go"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен 58. Eurovision Song Contest in Malmö на Венгерский язык