Mustafa Ceceli - Limon Çiçekleri
Uzakta çok uzakta güneyde
 Yazlari sicacik ve asik
 Kislari soguk ve sensiz bir sehir
 Ve ben üsüyoruz
 Bir ugrasan diyoruz
 Iklimini getirsen bereketini bollugunu
 Örtsen üzerimize
 Havalansa yine zil çalan eteklerin
 Gelip otursa gözlerime gözbebeklerin
 Öperken içsem agzinin çiçek balini
 Günahini boynuma seni koynuma alsam
 Hem zehrim hem sehrim limon çiçeklerim olsanMustafa Ceceli - Limon Çiçekleri - http://ru.motolyrics.com/mustafa-ceceli/limon-cicekleri-lyrics-persian-translation.html
 Ben görmedim böyle alimi çalimi Ya Rabbi dur duyur sesimi
 Anlamiyor kimsesizligimi
 Ya Rabbi yetis ya Rabbi
 Ya Rabbi dur duyur sesimi
 Anlamiyor çaresizligimi
 Ya Rabbi elver ya Rabbi Tenhada kuytuda ücrada
 Tekinsiz bir mecrada
 Dua etsem seni dileyen
 Börtüm böcegim bitki örtüm
 Olacak duam olsan amin desem hamdetsem
 Topragina kök salsam
 Senle nihayet bulsa ömrüm
Mustafa Ceceli - limon flowers (Персидский перевод)
گلهای لیمویی
 در دور دست ها، خیلی دور دورا در جنوب
 جایی که تابستوناش گرم و عاشقانه اس
 و زمستوناش سرد و بی تو
 من و شهر با هم احساس سرما می کنیم
 اگه بیام میگیم که اقلیم رو با خودت بیار و برکت رو پیدا کن و پهن کن رومون
 اون آوبزای موهاشو بزنه و بیاد بشینه روبروم در حالیکه میبوسمش گل عسل لباشو بنوشمMustafa Ceceli - Limon Çiçekleri - http://ru.motolyrics.com/mustafa-ceceli/limon-cicekleri-lyrics-persian-translation.html
 گناهش پای من که در آغوشت بگیرم ، هم زهرم، هم گلهای لیموییم شهرم باشی
 خدایا صدامو بشنو ، بیکس بودنمو نمیفهمه خدایا به دادم برس خدایا
 خدایا صدامو بشنو ،بیچاره بودنمو نمیفهمه خدایا یاریم کن خدایا
با تنهایی ، در فضایی کوچک،در مجرایی که هیچ خروجی نداره اگه دعایی بکنم تورو میخوام ، اگه بخوام دعایی بکنم که اجابت بشه ، آمین بگم که اتفاقی بیفته، حتی حاضرم در خاک تو عمرم به پایان برسه
 اون آوبزای موهاشو بزنه و بیاد بشینه روبروم در حالیکه میبوسمش گل عسل لباشو بنوشم
 گناهش پای من که در آغوشت بگیرم ، هم زهرم، هم گلهای لیموییم شهرم باشی
 خدایا صدامو بشنو ، بیکس بودنمو نمیفهمه خدایا به دادم برس خدایا
 خدایا صدامو بشنو ،بیچاره بودنمو نمیفهمه خدایا به دادم برس خدایا
