Mafalda Arnauth - Sem Limite
Soltei a voz ao vento
 Deixei o rio correr a fiz tudo
 O que eu bem quis a meu contento
 E o rio correu, que a voz sou eu
 E o que eu quiser, e ao que me der
 "Que a vida só se dá p'ra quem se deu". No espelho em que me vejo
 Não vejo mais nem sombras, nem medosMafalda Arnauth - Sem Limite - http://ru.motolyrics.com/mafalda-arnauth/sem-limite-lyrics-english-translation.html
 Eu só veto o que eu desejo
 E habito assim, o mais de mim
 Na claridade, da realidade
 Que o medo de ter medos tem seu fim. E abri as asas e fui voar
 E fui ser tudo o que eu sempre quis
 Que o meu limite sou eu que traço
 E que desfaço semper que eu assim quiser.
Mafalda Arnauth - Without Limit (Английский перевод)
I released the voice to the wind
 I let the river run to do everything
 That I wanted to my satisfaction
 And the river ran, that the voice was mine
 And what I wished, and what it gives me
 "That life is only given to those who have given."
In the mirror where I see myself
 I see neither shadows nor fearsMafalda Arnauth - Sem Limite - http://ru.motolyrics.com/mafalda-arnauth/sem-limite-lyrics-english-translation.html
 I only veto what I desire
 And so I live, the more of me
 In the clarity of reality
 That the fear of having fears has its end.
And I opened my wings and was flying
 And I became all that I ever wanted
 That my limits were set by me
 And that I could always undo what I want as well.
