Madonna
Madonna

Take A Bow перевод на Румынский

Текст песни

Madonna - Take A Bow

Take a bow, the night is over
This masquerade is getting older
Lights are low, the curtains down
There's no one here
(There's no one here, there's no one in the crowd)

Say your lines but do you feel them
Do you mean what you say
When there's no one around
(No one around)
Watching you, watching me, one lonely star
(One lonely star you don't know who you are)

I've always been in love with you
(Always with you)
I guess you've always known it's true
(You know it's true)
You took my love for granted, why? Oh, why?
The show is over, say goodbye
Say goodbye
(Bye, bye)
Say goodbye

Make them laugh, it comes so easy
When you get to the part
Where you're breaking my heart
(Breaking my heart)
Hide behind your smile, all the world loves a clown
(Just make 'em smile, the whole world loves a clown)

Wish you well, I cannot stay
You deserve an award for the role that you played
(Role that you played)
No more masquerade, you're one lonely star
(One lonely star and you don't know who you are)

I've always been in love with you
(Always with you)
I guess you've always known it's true
(You know it's true)Madonna - Take A Bow - http://ru.motolyrics.com/madonna/take-a-bow-lyrics-romanian-translation.html
You took my love for granted, why? Oh, why?
The show is over, say goodbye

I've always been in love with you
(Always with you)
I guess you've always known it's true
(You know it's true)
You took my love for granted, why? Oh, why?
The show is over, say goodbye
Say goodbye
(Bye, bye)
Say goodbye

All the world is a stage
(World is a stage)
And everyone has their part
(Has their part)
But how was I to know which way the story'd go
How was I to know you'd break
(You'd break, you'd break, you'd break)
You'd break my heart

I've always been in love with you
(I've always been in love with you)
Guess you've always known
You took my love for granted, why? Oh, why?
The show is over, say goodbye

I've always been in love with you
(Always with you)
I guess you've always known it's true
(You know it's true)
You took my love for granted, why? Oh, why?
The show is over, say goodbye
Say goodbye
(Bye, bye)
Say goodbye

Say goodbye

Румынский перевод

Madonna - Fă o reverență (Румынский перевод)

Fă o reverență, noaptea s-a sfârșit,
Această mascaradă și-a pierdut farmecul,
Luminile s-au stins, cortina s-a lăsat,
Nu mai e nimeni
[Nu mai e nimeni, nu mai e nimeni în mulțime]
Spune-ți replicile, dar le simți cu adevărat?
Crezi în ceea ce spui atunci când nu e nimeni în jurul tău? [nimeni în jurul tău]
Privindu-te pe tine, privindu-mă pe mine, o stea singuratică
[O stea singuratică, nu mai știi cine ești]

Dintotdeauna am fost îndrăgostită de tine [întotdeauna de tine]
Cred că ai știut tot timpul că e adevărat [știi că e adevărat]
Ai luat dragostea mea de bună, de ce, de ce?
Spectacolul s-a încheiat, ia-ți la revedere,
Ia-ți la revedere [pa pa], ia-ți la revedere.

Fă-i să râdă, e atât de ușorMadonna - Take A Bow - http://ru.motolyrics.com/madonna/take-a-bow-lyrics-romanian-translation.html
Atunci când ajungi la scena
În care îmi frângi inima [îmi frângi inima]
Ascunde-te în spatele zâmbetului tău, toată lumea iubește clovnii
[Fă-i să râdă, tuturor le plac clovnii]

Îți doresc numai binele, nu mai pot sta,
Meriți un premiu pentru rolul pe care l-ai jucat [rolul pe care l-ai jucat]
Gata cu scenele, ești o stea singuratică
[O stea singuratică și nu știi cine ești]

Întreaga lume e o scenă [lumea e o scenă]
Și fiecare are rolul său [rolul său]
Dar de unde era să știu cum se va termina povestea?
De unde era să știu că tu îmi vei frânge
[Îmi vei frânge, îmi vei frânge, îmi vei frânge]
Îmi vei frânge inima

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Take A Bow"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Madonna на Румынский язык