Laura Pausini
Laura Pausini

Cinque Giorni перевод на Венгерский

Текст песни

Laura Pausini - Cinque Giorni

Cinque giorni che ti ho perso
quanto freddo in questa vita
ma tu
non mi hai cercato pi?
troppa gente che mi chiede
scava dentro la ferita
e in me
non cicatrizzi mai
faccio male anche a un amico
che ogni sera ? qui
gli ho giurato di ascoltarlo
ma tradisco lui e me
perch? quando tu sei ferito non sai mai
oh mai
se conviene pi? guarire
o affondare gi?
per sempre
amore mio come far? a rassegnarmi a vivere
e proprio io che ti amo ti sto implorando
aiutami a distruggerti
cinque giorni che ti ho perso
mille lacrime cadute Laura Pausini - Cinque Giorni - http://ru.motolyrics.com/laura-pausini/cinque-giorni-lyrics-hungarian-translation.html
ed io
inchiodato a te
tutto e ancora pi? di tutto
per cercare di scappare
ho provato a disprezzarti
a tradirti a farmi male
perch? quando tu stai annegando non sai mai
oh mai
se conviene farsi forza
o lasciarsi andare gi?
nel mare
amore mio come far? a rassegnarmi a vivere
e proprio io che ti amo ti sto implorando
aiutami a distruggerti
se un giorno torner? nei tuoi pensieri
mi dici tu chi ti perdoner?
di esserti dimenticata ieri
quando bastava stringersi di pi?
parlare un po'
.........................
e proprio io che ti amo ti sto implorando
aiutami a distruggerti.

Венгерский перевод

Laura Pausini - Öt napja (Венгерский перевод)

Öt napja, hogy elvesztettelek
Mennyi fagyosság ebben az életben
De Te
Nem kerestél többé engem
Túl sok ember, aki megkérdez
Mélyen beleváj a sebbe
És bennem
Sebként sohasem gyógyulsz be
Fájdalmat okozok egy barátnak is
Aki minden este itt volt
Elhitettem, hogy hallgatok rá
De becsaptam őt s magamat is
Mert amikor megsebesülsz sosem tudod
óh sosem
hogy érdemesebb-e kigyógyulni
vagy elmerülni a mélybe
örökre
Szerelmem, hogy fogom rávenni magam, hogy éljek
És főleg én, aki szeretlek Téged, könyörögve kérlek,
segíts nekem, hogy megsemmisíthesselek
Öt napja, hogy elveszítettelekLaura Pausini - Cinque Giorni - http://ru.motolyrics.com/laura-pausini/cinque-giorni-lyrics-hungarian-translation.html
Ezer könnycsepp lehullott
És én
Hozzád szegeződtem
Mindent és még több mint mindent
keresve, hogy elmeneküljek
Megpróbáltalak lebecsülni téged
Elárulni téged, fájdalmat okozni magamnak
Mert amikor fuldokolsz sosem tudod
óh sosem
hogy érdemesebb-e erőt venni magadon
vagy hagyni magad mélyre elsüllyedni
a tengerben
Szerelmem, hogy fogom rávenni magam, hogy éljek
És főleg én, aki szeretlek Téged, könyörögve kérlek,
segíts nekem, hogy megsemmisíthesselek
S ha egy nap visszatérek majd a gondolataidba
Te mondd meg, ki fog Neked megbocsájtani
Hogy tegnap el voltam felejtve általad
Mikor elég lenne csak összébb bújni
beszélgetni kicsit

Szerelmem..

És főleg én, aki szeretlek Téged, könyörögve kérlek,
segíts nekem, hogy megsemmisíthesselek

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Cinque Giorni"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Laura Pausini на Венгерский язык