Laura Pausini
Laura Pausini

Bastava перевод на Болгарский

Текст песни

Laura Pausini - Bastava

Un sorriso di ritorno per rispondere a un sorriso
Bastava
Uno spazio condiviso ma nessun'altare d'oro
Bastava Nella stanza di un albergo d'Europa si potrebbe andare avanti a parlare o si gioca
o scambiamoci uno schiaffo di pace
vince il primo che si arrende, si offende lo dice Come ci siamo arrivati a volerci così tanto male non so
Come ci siamo permessi di dirci che ognuno fa quello che può
Una camminata in centro in un pomeriggio bianco
Bastava Prevedere il tuo fastidio, fare i conti sopra l'odio
Bastava
Fare a meno delle buone maniere che confondono e rubano spazio e spessore
E buttarci sotto l'acqua gelata e accettare che davvero è acqua passata Come ci siamo arrivati a volerci così tanto male non so
Come ci siamo permessi di dirci che ognuno fa quello che può
Come ci siamo ridotti io e te
Come ci siamo permessi di dirci che ognuno fa il meglio per seLaura Pausini - Bastava - http://ru.motolyrics.com/laura-pausini/bastava-lyrics-bulgarian-translation.html
Bastava Dire tutto anche se poco quello che capisci dopo
Bastava
Masticare le parole, rimanere in verticale
Bastava Questa notte mi apre gli occhi e ci guarda, vede povere carezze di guerra
Questa notte mi apre gli occhi e ci guarda, vede lacrime d'argento cadere per terra Come ci siamo arrivati a volerci così tanto male non so
Come ci siamo permessi dirci che ognuno fa quello che può
(Bastava)
Che fa quello che può
(Bastava)
Bastava
Bastava
Bastava Ricordati quanto bastava
Bastava
Bastava
Bastava

Болгарский перевод

Laura Pausini - Стигаше (Болгарский перевод)

Една усмивка на прибиране, за да отвърнем на една усмивка -
стигаше!
Споделено от двама ни пространство без олтар от злато -
стигаше!
В една хотелска стая
може да вървим разговаряйки или да играем
или да си разменим по един умиротворяващ шамар
побеждава първия, който се предаде, ако се обиди - да го каже

Как стигнахме дотам да се мразим толкова, не знам
Как си позволихме да си кажем, че всеки прави колкото може

Една разходка в центъра в един побелял следобед -
стигаше!
Да предвидя твоето отегчение, да разсъждавам забравила омразата -
стигаше!
Да спестим любезностите, които подвеждат и крадат място и смисъл
И да се хвърлим в ледената вода, приемайки, че наистина е вече "изтекла вода"

Как стигнахме дотам да се мразим толкова, не знам
Как си позволихме да си кажем, че всеки прави колкото може
Как се сринахме - аз и ти
Как си позволихме да си кажем, че всеки прави най-доброто за себе сиLaura Pausini - Bastava - http://ru.motolyrics.com/laura-pausini/bastava-lyrics-bulgarian-translation.html
Стигаше
Да се каже всичко, дори и малко, отколкото онова, което другия разбира после
Стигаше!
Да се преглътнат някои думи, оставайки стъпили на земята
Стигаше!

Тази нощ ми отваря очите и ни гледа - вижда бедни милувки като по време на война
Тази нощ ми отваря очите и ни гледа - вижда сребърни сълзи да падат на земята

Как стигнахме дотам да се мразим толкова, не знам
Как си позволихме да си кажем, че всеки прави колкото може
(Стигаше!)
че прави прави колкото може
(Стигаше!)
Стигаше!
Стигаше!
Стигаше!
Спомни си колко малко стигаше
Стигаше!
Стигаше!
Стигаше!

Для песни "Bastava" доступно 2 версии перевода на болгарский:

Версия [1]Версия [2]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Bastava"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Laura Pausini на Болгарский язык