Lana Del Rey
Lana Del Rey

Summertime Sadness перевод на Венгерский

Текст песни

Lana Del Rey - Summertime Sadness

Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That baby you're the best Got my red dress on tonight
Drop it like it's hot in the pale moonlight
Got my hair up real big beauty queen style
High heels off, I'm feeling alive Oh, my God, I feel it in the air
Telephone wires above, all sizzlin' like your stare
Honey I'm on fire, I feel it everywhere
Nothing scares me anymore Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That baby you're the best I've got that summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh oh I'm feelin' electric tonight
Cruising down the coast goin' by 99
Got my bad baby by my heavenly side
Oh if I go, I'll die happy tonight Oh, my God, I feel it in the air
Telephone wires above, all sizzlin' like your stareLana Del Rey - Summertime Sadness - http://ru.motolyrics.com/lana-del-rey/summertime-sadness-lyrics-hungarian-translation.html
Honey I'm on fire, I feel it everywhere
Nothing scares me anymore Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That baby you're the best I've got that summertime, summertime sadness
S-s-summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh oh I think I'll love you forever
Like the stars miss the sun in the morning skies
Late is better than never
Even if I'm gone I'm gonna drive, drive I've got that summertime, summertime sadness
S-s-summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh oh Kiss me hard before you go
Summer time sadness
I just wanted you to know
That baby you're the best I've got that summertime, summertime sadness
S-s-summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh oh

Венгерский перевод

Lana Del Rey - Nyári szomorúság (Венгерский перевод)

Csókolj meg erősen mielőtt elmész
Nyári szomorúság
Csak azt akartam hogy tudd
Baby, te vagy a legjobb

A piros ruhám van rajtam ma este
Táncolok a sötétben, a halvány holdfényben
Megcsináltam a hajam jó nagyra, szépség királynő stílus
Magassarkúak lent, élőnek érzem magam

Oh, Istenem, érzem a levegőben
Telefon drót sistereg felettünk mint egy csapda
Édes, tűzben égek, érzem mindenhol
Semmi sem ijeszt meg többé

Csókolj meg erősen mielőtt elmész
Nyári szomorúság
Csak azt akartam hogy tudd
Baby, te vagy a legjobb

Érzem azt a nyári szomorúságot, nyári szomorúságot
Ny-ny-nyári, nyári szomorúságot
Érzem azt a nyári szomorúságot, nyári szomorúságot
Oh, oh, oh

Fel vagyok villanyozva ma este
Szeljük a vizeket a parton úgy 99-cel
Itt van a rossz kedvesem a mennyei oldalamon
Tudom ha elmegyek, boldogan fogok meghalni ma este

Oh, Istenem, érzem a levegőben
Telefon drót sistereg felettünk mint egy csapdaLana Del Rey - Summertime Sadness - http://ru.motolyrics.com/lana-del-rey/summertime-sadness-lyrics-hungarian-translation.html
Édes, tűzben égek, érzem mindenhol
Semmi sem ijeszt meg többé

Csókolj meg erősen mielőtt elmész
Nyári szomorúság
Csak azt akartam hogy tudd
Baby, te vagy a legjobb

Érzem azt a nyári szomorúságot, nyári szomorúságot
Ny-ny-nyári, nyári szomorúságot
Érzem azt a nyári szomorúságot, nyári szomorúságot
Oh, oh, oh

Azt hiszem örökké fogsz hiányozni
Ahogy a csillagoknak hiányzik a nap a reggeli égbolton
Késés jobb mint soha
Még ha el is mész, hajszolni foglak, hajszolni, hajszolni

Érzem azt a nyári szomorúságot, nyári szomorúságot
Ny-ny-nyári, nyári szomorúságot
Érzem azt a nyári szomorúságot, nyári szomorúságot
Oh, oh, oh

Csókolj meg erősen mielőtt elmész
Nyári szomorúság
Csak azt akartam hogy tudd
Baby, te vagy a legjobb

Érzem azt a nyári szomorúságot, nyári szomorúságot
Ny-ny-nyári, nyári szomorúságot
Érzem azt a nyári szomorúságot, nyári szomorúságot
Oh, oh, oh

Для песни "Summertime Sadness" доступно 2 версии перевода на венгерский:

Версия [1]Версия [2]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Summertime Sadness"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Lana Del Rey на Венгерский язык