Lana Del Rey - Fake Diamonds
You're like a fake diamond
Sparkling when the lights are on
But when the night time comes
And all the lights go off
You turn off with them
Where do you go
When the lights turn low, boy? You're like an old film reel
Kissing me when the crowd can watch
But when the velvet falls
And the projector coughs
I can be sure you're gone
You say it's not true
But I know how you do boy I'm like a child who belongs to nobody
So I wear you like my clothes
Hold you close to my body
Because you hurt so good
Feel so bad honey
I just want you to want me
Want you to want me You're like a fake diamond
Sparkling in the moon and sun
You shine like the only one
But when the darkness comes
Baby you're on the run
Where do you go
When the lights turn low, boy? You're like my ex-boyfriend
Kissing me when the camera's on
I'm candy for your arm
Look like a debutanteLana Del Rey - Fake Diamonds - http://ru.motolyrics.com/lana-del-rey/fake-diamonds-lyrics-hungarian-translation.html
But I'm not what you want
You say it's not true
But I know how you do boy I'm like a child who belongs to nobody
So I wear you like my clothes
Hold you close to my body
Because you hurt so good
Feel so bad honey
I just want you to want me
Want you to want me I'm like a child who belongs to nobody
So I wear you like my clothes
Hold you close to my body
Because you hurt so good
Feel so bad honey
I just want you to want me
Want you to want me You say it's not true
But I know how you do boy I'm like a child who belongs to nobody
So I wear you like my clothes
Hold you close to my body
Because you hurt so good
Feel so bad honey
I just want you to want me
Want you to want me I'm like a child who belongs to nobody
So I wear you like my clothes
Hold you close to my body
Because you hurt so good
Feel so bad honey
I just want you to want me
Want you to want me
Lana Del Rey - Hamis gyémántok (Венгерский перевод)
Olyan vagy, mint egy hamis gyémánt
Szikrázol, mikor a fények izzanak
De mikor az éjszaka eljön
És minden fény kialszik
Kihunysz velük
Hova mész?
Mikor a fények elhalványulnak, fiú?
Olyan vagy, mint egy régi filmtekercs
Megcsókolsz, mikor a tömeg figyel
De mikor a bársony leereszkedik
És a projektor recseg
Biztos vagyok benne, hogy eltűnsz
Azt mondod, ez nem igaz
De én tudom, mit teszel, fiú
Olyan vagyok, mint egy gyerek, aki nem tartozik senkinek
Úgy hordalak téged, mint a ruháimat
Közel a testemhez
Mert ez a fájdalom olyan jó
Érzem, mennyire keserédes
Csak azt akarom, hogy akarj engem
Azt akarom, hogy akarj engem
Olyan vagy, mint egy hamis gyémánt
Szikrázol a Holdban és a Napban
Ragyogsz, mint az egyetlen
De mikor eljön a sötétség
Bébi, elmenekülsz
Hova mész?
Mikor a fények elhalványulnak, fiú?
Olyan vagy, mint az ex-barátom
Megcsókolsz, a kamerák előtt
Édes leszek, a karjaid közt
Pont, mint, egy bálozóLana Del Rey - Fake Diamonds - http://ru.motolyrics.com/lana-del-rey/fake-diamonds-lyrics-hungarian-translation.html
De én nem vagyok az, amit akarsz
Azt mondod, ez nem igaz
De én tudom, mit teszel, fiú
Olyan vagyok, mint egy gyerek, aki nem tartozik senkinek
Úgy hordalak téged, mint a ruháimat
Közel a testemhez
Mert ez a fájdalom olyan jó
Érzem, mennyire keserédes
Csak azt akarom, hogy akarj engem
Azt akarom, hogy akarj engem
Olyan vagyok, mint egy gyerek, aki nem tartozik senkinek
Úgy hordalak téged, mint a ruháimat
Közel a testemhez
Mert ez a fájdalom olyan jó
Érzem, mennyire keserédes
Csak azt akarom, hogy akarj engem
Azt akarom, hogy akarj engem
Azt mondod, ez nem igaz
De én tudom, mit teszel, fiú
Olyan vagyok, mint egy gyerek, aki nem tartozik senkinek
Úgy hordalak téged, mint a ruháimat
Közel a testemhez
Mert ez a fájdalom olyan jó
Érzem, mennyire keserédes
Csak azt akarom, hogy akarj engem
Azt akarom, hogy akarj engem
Olyan vagyok, mint egy gyerek, aki nem tartozik senkinek
Úgy hordalak téged, mint a ruháimat
Közel a testemhez
Mert ez a fájdalom olyan jó
Érzem, mennyire keserédes
Csak azt akarom, hogy akarj engem
Azt akarom, hogy akarj engem