Dima Bilan
Dima Bilan

Vremya-Reka перевод на Турецкий

Текст песни

Dima Bilan - Vremya-Reka

Это было так давно,
Но мне ещё не всё равно.
Видно нам с тобою не дано,
Но...
Дни меняли на года.
Я не тот и ты не та,
Но не предам тебя я никогда.
Да...

Я буду верить,
Я буду верить,
Что открыты двери
В твою любовь...

Время - река,
А мы берега.
Сводит с ума,
Сносит теченьем.
Я утону,
Пойду ко дну
Глубже и глубже
С каждым движеньем
Dima Bilan - Vremya-Reka - http://ru.motolyrics.com/dima-bilan/vremya-reka-lyrics-turkish-translation.html
И опять сбежали мы.
От тет-а-тет устали мы.
Попросили лета у зимы
Мы...
Как же сложно может быть
Невозможно всё забыть,
Но нужно дальше по теченью плыть
Плыть...

Я буду верить,
Я буду верить,
Что открыты двери
В твою любовь...

Время - река,
А мы берега.
Сводит с ума,
Сносит теченьем.
Я утону,
Пойду ко дну
Глубже и глубже
С каждым движеньем.

Турецкий перевод

Dima Bilan - Zaman bir ırmak (Турецкий перевод)

Çok önceydi,
Yine de boşvermiş değilim,
Anlaşılan nasip değilmiş ikimize,
Günler yıllar oldu,
Ne ben o benim, ne sen o sensin,
Yine de ihanet etmem sana.

İnanacağım, inanacağım,
Aşk kapının açık olduğuna.

Zaman bir ırmak, bizlerse kıyıları,
Çıldırtıyor, akıntıyla sürüklüyor,
Boğuluyorum, dibe batıyorum,
Her hareketle daha derine, daha derine.

Felaketlerden kaçmıştık,Dima Bilan - Vremya-Reka - http://ru.motolyrics.com/dima-bilan/vremya-reka-lyrics-turkish-translation.html
Başbaşa buluşmalardan yorulmuştuk biz.
Kıştan yaz diledik,
Nasıl da zor belki,
Her şeyi unutmak mümkün değil,
Ama akıntıya kapılıp gidebilmeli.

İnanacağım, inanacağım,
Aşk kapının açık olduğuna.

Zaman bir ırmak, bizlerse kıyıları,
Çıldırtıyor, akıntıyla sürüklüyor,
Boğuluyorum, dibe batıyorum,
Her hareketle daha derine, daha derine.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Vremya-Reka"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Dima Bilan на Турецкий язык