Boban Rajović - Broj 23
Ma, ne znam ja srce da ti dam
bez obaveze, to je moje pravilo
u dzepu mi od sobe kljucevi
broj dvadeset i tri, to je mjesto gdje cu ti
svoje pravilo pokazati Ref.
Dovoljno bi bilo par minuta
a onda svojim putem nestani
ne trazi od mene nista viseBoban Rajović - Broj 23 - http://ru.motolyrics.com/boban-rajovic/broj-23-lyrics-english-translation.html
mi smo samo kozom vezani Dovoljno bi bilo par minuta
meni to na savjest ne ide
ako sam ti dao svoje tijelo
obec'o ti nisam prezime Ti gledas me vec drugacije
al' srce maleno ti pamet zavelo
jer ti bi znam, dugu vezu sad
al' bolje pogledaj, ja nisam covjek taj
ja samo sebi samom pripadam
Boban Rajović - Number 23 (Английский перевод)
I don't know how to give you my heart
without any obligations, that's my right
there's a key to the room in my pocket
number 23, that's the place where I'll
show you my rights
A few minutes would be enough
and then dissapear on your own road
don't ask anything else from me
we're only connected by skin
A few minutes would be enoughBoban Rajović - Broj 23 - http://ru.motolyrics.com/boban-rajovic/broj-23-lyrics-english-translation.html
It doesn't damage my conscience
if I have given you my body
I didn't promise you my surname
You're looking at me differently
but your little heart has seduced your brain
cause you would, I know, (want) a long relationship now
but look closer/better, I'm not that (kind of) guy
I belong to myself