Bijelo Dugme
Bijelo Dugme

Drugovi i drugarice перевод на Польский

Текст песни

Bijelo Dugme - Drugovi i drugarice

U početku bi nebo i zemlja
i tama nad bezdanom
neka bude svjetlo
i bi svjetlo Drugarice mamice
a gdje su vam ćerkice
eno ih po haustorima
ljube se sa mangupima Ali izlaz ima do devet
ja sam stroga i budna
ne brini, kad dođe u devet
bit će već pet minuta trudna Ooo, zvona zvone tope se maske
ooo, zvona zvone zvone
neki hvataju uljeze Tatice mladići
gdje su vam sinčići
tatine junačineBijelo Dugme - Drugovi i drugarice - http://ru.motolyrics.com/bijelo-dugme/drugovi-i-drugarice-lyrics-polish-translation.html
smotane jointčine Ali izlaz ima do deset
ja sam čovjek strog i prijek
al ne brini, u 5 do 10 je već tu
uozbiljio se, od večeras je na fiksu Drugovi, drugarice
halo druže
ni ja nisam ono
za šta me pomalo drže U početku bi nebo i zemlja
i tama nad bezdanom
neka bude svjetlo
i bi svjetlo I bi noć i bi dan
i dođe bog i stvori sebe
i bog stvori sebi
pticu rugalicu

Польский перевод

Bijelo Dugme - Koledzy i koleżanki (Польский перевод)

Na początku było niebo i ziemia
i ciemność nad głębiną
Niech się stanie światło!
I było światło!

Koleżanki mamuśki,
a gdzie są wasze córeczki?
Oto są na schodach,
całują się z huliganami

Ale wyjście jest tylko do dziewiątej,
jestem surowa i rozbudzona.
Nie martw się, gdy przyjdzie o dziewiątej
Już od pięciu minut będzie w ciąży.

Oooooooo dzwonią dzwony, topią się maski
Oooooooo, dzwonią dzwony, dzwony,
niektórzy tracą świadomość

Młodzi tatusiowie,
gdzie są wasi synkowieBijelo Dugme - Drugovi i drugarice - http://ru.motolyrics.com/bijelo-dugme/drugovi-i-drugarice-lyrics-polish-translation.html
Ojcowi bohaterowie
skręcają dżointy

Ale wyjście jest tylko do dziesiątej
Jestem człowiekiem surowym i zapalczywym
Nie martw się, za pięć dziesiąta będzie z powrotem
Jest poważny, od wieczora jest najarany.

Koledzy i koleżanki
Halo, towarzyszu!
Nie jestem żadnym z tych
Za kogo mnie mają

Na początku było niebo i ziemia i ciemność nad głębiną
Niech się stanie światło!
I było światło!

I była noc i był dzień
I przyszedł Bóg i stworzył siebie
I była noc i drugi dzień
I Bóg stworzył dla siebie drozda

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Drugovi i drugarice"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Bijelo Dugme на Польский язык