Arcade Fire
Arcade Fire

Neighborhood #2 перевод на Французский

Текст песни

Arcade Fire - Neighborhood #2

Alexander, our older brother,
set out for a great adventure.
He tore our images out of his pictures,
he scratched our names out of all his letters.

Our mother shoulda just named you Laika!

Come on Alex, you can do it.
Come on Alex, there's nothin' to it.
If you want somethin' don't ask for nothin,
if you want nothin' don't ask for somethin'!

Our mother shoulda just named you Laika!
It's for your own good,
it's for the neighborhood!Arcade Fire - Neighborhood #2 - http://ru.motolyrics.com/arcade-fire/neighborhood-number-2-lyrics-french-translation.html

Our older brother bit by a Vampire!
For a year we caught his tears in a cup.
And now we're gonna make him drink it.
Come on Alex don't die or dry up!

Our mother shoulda just named you Laika!
It's for your own good,
it's for the neighborhood!

When daddy comes home you always start a fight,
so the neighbors can dance in the police disco lights.
The police disco lights.
Now the neighbors can dance!
Look at 'em dance.

Французский перевод

Arcade Fire - Quartier #2 (Laika) (Французский перевод)

Alexandre, notre frère aîné
Est parti pour une grande aventure
Il a arraché nos visages de ses photos
Il a rayé nos noms de toutes ses lettres

Notre mère aurait simplement dû te nommer Laika...

Allez, Alex, tu peux le faire !
Allez, Alex, ce n'est rien !
Si tu veux quelque chose, ne demande pas rien !
Si tu ne veux rien, ne demande pas quelque chose !

Notre mère aurait simplement dû te nommer Laika...
C'est pour ton propre bien
C'est pour le quartier...
Le quartier !

Notre frère aîné, mordu par un vampireArcade Fire - Neighborhood #2 - http://ru.motolyrics.com/arcade-fire/neighborhood-number-2-lyrics-french-translation.html
Pendant toute une année, nous avons récupéré ses larmes dans une tase
Et maintenant nous lui ferons boire
Allez, Alex, ne meurt pas ou assèche-toi !

Notre mère aurait simplement dû te nommer Laika...
C'est pour ton propre bien
C'est pour le quartier...
Le quartier !

Lorsque papa rentre à la maison, tu crées toujours une bagarre
Afin que les voisins puissent danser sous les lumière disco des policiers

Les lumières discos des policiers
Maintenant les voisins peuvent danser !
Les lumières discos des policiers
Maintenant les voisins peuvent danser !

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Neighborhood #2"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Arcade Fire на Французский язык