Amalia Rodrigues - Maldicao
Que destino, ou maldição
Manda em nós, meu coração?
Um do outro assim perdido
Somos dois gritos calados
Dois fados desencontrados
Dois amantes desunidos
Somos dois gritos calados
Dois fados desencontrados
Dois amantes desunidos
Por ti sofro e vou morrendo
Não te encontro, nem te entendo
Amo e odeio sem razão
Coração quando te cansas
Das nossas mortas esperanças
Quando paras, coração?
Coração quando te cansas
Das nossas mortas esperanças
Quando paras, coração?
Nesta luta, esta agoniaAmalia Rodrigues - Maldicao - http://ru.motolyrics.com/amalia-rodrigues/maldicao-lyrics-italian-translation.html
Canto e choro de alegria
Sou feliz e desgraçada
Que sina a tua, meu peito
Que nunca estás satisfeito
Que dás tudo e não tens nada
Que sina a tua, meu peito
Que nunca estás satisfeito
Que dás tudo e não tens nada
Na gelada solidão
Que tu me dás coração
Não há vida nem há morte
É lucidez, desatino
De ler no próprio
Sem poder mudar-lhe a sorte
É lucidez, desatino
De ler no próprio destino
Sem poder mudar-lhe a sorte
Amalia Rodrigues - Maledizione (Итальянский перевод)
Che destino, o maledizione,
Comanda su di noi, mio cuore?
Uno dall'altro così perduti
Siamo due grida silenziose
Due destini che non s'incontrano
Due amanti disuniti.
Siamo due grida silenziose
Due destini che non s'incontrano
Due amanti disuniti.
Per te soffro e vo morendo
Non ti trovo, né t'intendo
Amo e odio senza ragione
Cuore, quando ti stancherai
Delle nostre morte speranze
Quando ti fermerai, cuore?
Cuore, quando ti stancherai
Delle nostre morte speranze
Quando ti fermerai, cuore?
In questa lotta, questa agoniaAmalia Rodrigues - Maldicao - http://ru.motolyrics.com/amalia-rodrigues/maldicao-lyrics-italian-translation.html
Canto e piango di allegria
Sono felice e disgraziata
Che sorte la tua, mio petto
Che non sei mai soddisfatto,
Che dai tutto e non hai niente
Che sorte la tua, mio petto
Che non sei mai soddisfatto,
Che dai tutto e non hai niente
Nella gelata solitudine
Che tu mi dai, cuore,
Non c'é vita, né morte
Ma lucidità, delirio
Di leggere nel proprio destino
Senza poter cambiargli la sorte
Ma lucidità, delirio
Di leggere nel proprio destino
Senza poter cambiargli la sorte