Zeljko Joksimovic - 9 Dana
9 dana na srcu rana
9 noci bez pomoci
9 zora i 9 mora
Ovaj kosmar ne prolazi
A ja gubim tlo pod nogama
I grabim vazduh rukama
A Zemlja se ne otvara
Da me primi
Ja ja nisam ziv kada nisi tu
Ziva je rana na srcu
Kada ti nisu tuZeljko Joksimovic - 9 Dana - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/9-dana-lyrics-russian-translation.html
A kad odes ti
Mi pucaj pravo u scre
Jer zivi ko da umire
Umire bez tebe
9 dana za 9 rana
Zar nijedna ne prolazi
Ako pustis da krv istece
Veruj necu preziveti
A ja gubim tlo pod nogama
I grabim vazduh rukama
Zemlja se ne otvara
Zeljko Joksimovic - Девять дней (Русский перевод)
Девять дней на сердце рана
Девять ночей без помощи
Девять рассветов и девять ночных кошмаров
Этот кошмар не проходит
А я , теряю землю под ногами
И захватываю руками воздух
А земля не открывается, чтобы меня принять
Я , я не живу, когда тебя здесь нет
Живая рана на сердце
Когда тебя нет здесь
А когда уйдешь тыZeljko Joksimovic - 9 Dana - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/9-dana-lyrics-russian-translation.html
Мне стреляй прямо в сердце
Потому что живет как умирает
Умирает без тебя
Девять дней для девяти ран
Разве ни одна не проходит
Если позволишь , чтобы вся кровь вытекла
Поверь я не переживу
Потому что я , я не живу, когда тебя здесь нет
Живая рана на сердце
Когда тебя нет здесь