- Голоса:
- Композиторы:
- Yasuharu Konishi
- Maki Nomiya
- Смотри также:
Pizzicato Five - Текст песни This Year's Girl #3
(Nomiya/Konishi)
Translator: Andrei Cunha
maki (angry): hazushitero tte shô ga nai
janai desu ka sukina mono wo.
kore wa futsû no hontô no
watashi no sugata.
nanka gokai sareteru mitai.
keitaro: iya gokai to iu ka.
konishi: gokai narubeku
toita hô ga ii desu ne.
keitaro: gokai
sareteru hô ga ii toka.
maki (unconvinced): sô?
keitaro: nichijô teki ni kiiteru
record wa donna kanji desu ka?
maki: kiitenain desu.
ongaku kikanai.
zenzen kikanai.
chotto mae san nen
mae gurai wa kekkô
hard rock toka wo
kiiteta kedo.
keitaro: mmm. hard rock tte
dono hen desu ka?
maki: la metal toka.
dakara, nani?
aerosmith toka suki de...
mukashi.
kôkôsei no toki.
suki nan desu yo ne.
ano looks toka.
keitaro: mmm.
maki: chôhatsu kimpatsu.
demo yappari ichi nichi jû
sô iu ongaku no koto wo
kangaete rock na seikatsu
shitai naa to omotteta no.
konishi: rock na seikatsu?
maki: de gambatte yatte
kitan desukeredomo.
konishi: sex, drug and rock'n'roll
desu ka?
maki: sô desu yo ne.
kihon desu yo.
konishi: naruhodo ne.
maki: tada yappari saa,
ichi nichi jû ne,
ongaku no shigoto to iu desu ka
hade na kakkô shitari sa.
(okashi)
jaa... mmm... ja coffee.
keitaro: nomiya san wa
punk toka kiitemashita?
maki: punk? mmm...
anmari kiite nai kedo.
kakkô dake shittete.
maki (to keitaro): long boot toka motte nakatta?
keitaro: motte nai motte nai.
maki (wistfully): so iu hito nan da yo ne.
kitto. taitei sa kiku to saa long boot
haitteta nanka sô iu
arunjanai desu ka.
kami nobashite toka.
kami nobashitenai?
keitaro: nobashitenai.
maki: sô iu hito nan da yo ne.
konishi-kun mo kitto
long boot motte nai?Pizzicato Five - This Year's Girl #3 - http://ru.motolyrics.com/pizzicato-five/this-years-girl-number-3-lyrics.html
--------------------------------------------
maki (angry): no, i'm not taking it
off. i like this very much. this is me,
you know, the real, normal me
wearing my real, normal clothes.
i think you misunderstood me.
keitaro: i didn't mean to...
konishi: we'd better get all the
misunderstandings out of the way.
keitaro: but maybe it's better if
people misunderstand you.
maki (unconvinced): really.
keitaro: what sort of records do you
listen to every day?
maki: i don't.
i don't listen to music.
at all.
three years ago
i used to listen to
hard rock and
things like that.
keitaro: mmm. what do you
mean by hard rock?
maki: la metal, like.
what else? i used to
like aerosmith too.
a long time ago.
when i was in
highschool.
i like the hard rock look.
keitaro: mmm.
maki: bleached hair.
since that time
i've always wanted to
live a rock life (*).
i've always wanted that.
konishi: a rock life?
maki: so that's what
i've been doing.
konishi: like, sex, drugs and
rock'n'roll?
maki: that's right.
that's the basics.
konishi: i see.
maki: just like,
every day,
work with music,
wear loud clothes...
(that's funny)
mmm... i'll have... coffee.
keitaro: did you use to
listen to punk music?
maki: punk? mmm...
not much.
i know what they dress like.
maki (to keitaro): did you have a pair of long boots?
keitaro: no.
maki (wistfully): oh, so you are
*that* sort of guy.i mean like you know
people who listen to this kind of music
generally have a pair, right?
or they have long hair
or something. have you ever had long hair?
keitaro: no.
maki: so you are *that*
kind of guy. i bet konishi-kun
also has never had long boots.