Nek - Laura No Está
Laura non c'è è andata via
Laura non è più cosa mia e te che sei qua e mi chiedi perché
L'amo se niente più mi da mi manca da spezzare il fiato
Fa male e non lo sa che non mi è mai passata
Laura non c'è capisco che
è stupido cercarla in te io sto da schifo
Credi e non lo vorrei stare con te
E pensare a lei 'sta sera voglio stare acceso
Andiamocene di la a forza di pensare ho fuso
Se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi
Però non è lo stesso tra di noi
Da solo con mi basto stai con me
Solo è strano che al suo posto
Ci sei te, ci sei te
Laura dov'è?
Mi manca sai
Magari c'è un altro accanto a lei
Giuro non ci ho pensato mai
Che succedesse proprio a noi
Lei si muove dentro a un altro abbraccio
Su di un corpo che non è più il mio
Io così non c'è la faccioNek - Laura No Está - http://ru.motolyrics.com/nek/laura-no-esta-lyrics-greek-translation.html
Se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi
Però non è lo stesso tra di noi
Da solo non mi basto stai con me
Solo è strano che al suo posto
Ci sei te, ci sei te
Forse è difficile così
Ma non so che cosa fare
Credo che sia logico
Per quanto io provi a scappare
Lei c'è
Non vorrei che tu fossi un'emergenza
Ma tra bene ed amore c'è
Solo Laura è la mia coscienza
Se vuoi ci amiamo adesso, oh, no
Però non è lo stesso ora so
C'è ancora il suo riflesso tra me e te
Mi dispiace ma non posso
Laura c'è se vuoi ci amiamo adesso, oh, no
Mi casca il mondo addosso e ora so
C'è ancora il suo riflesso tra me te
Mi dispiace ma non posso, Laura c'è, Laura c'è
Nek - Η Λάουρα δεν είναι εδώ (Греческий перевод)
Η Λάουρα δεν είναι εδώ,
η Λάουρα έφυγε,
η Λάουρα δραπέτευσε από τη ζωή μου.
Κι εσύ που είσαι εδώ
ρωτάς το γιατί
την αγαπώ παρόλες τις πληγές.
Η ανάμηνησή της τα καταλαμβάνει όλα,
δεν μπορώ να ξεχάσω
το βάρος του κορμιού ητς.
Η Λάουρα δεν είναι εδώ,
αυτό το ξέρω
και δε θα τη βρω
στο κορμί σου. Είναι άρρωστο,
ξέρεις πως δεν θα ήθελα
να σε φιλήσω σκεπτόμενος εκείνη.
Απόψε θα εφεύρω μια ανακωχή,
πια δε θέλω να σκέφτομαι άλλο,
μαζί σου θα ξεχάσω την απουσία της..
Κι ανάμεσα στα φιλιά,
ίσως, η νύχτα να γίνει πιο μικρή,
αυτό δεν το ξέρω. Εγώ μόνος, δε μου φτάνει,
μείνε και γέμισε το κενό της,
μείνε, μείνε.
Η Λάουρα έφυγε, δεν είπε αντίο,
αφήνοντας σπασμένο το πάθος μου.
Η Λάουρα ίσως με ξέχασε πια
και άλλος έκλεψε την καρδιά τηςNek - Laura No Está - http://ru.motolyrics.com/nek/laura-no-esta-lyrics-greek-translation.html
και εγώ μόνο λέω το όνομά της,
δεν θυμάμαι ούτε το δικό μου.
Ποιός θα με σκεπάσει σ' αυτό το κρύο;
Κι ανάμεσα στα φιλιά,ίσως,
η νύχτα να γίνει πιο μικρή,
αυτό δεν το ξέρω.
Εγώ μόνος, δε μου φτάνει,
μείνε
και γέμισε το κενό της,
μείνε, μείνε.
Μπορεί να είναι δύσκολο γι 'σένα
αλλά δε μπορώ να τη ξεχάσω.
Πιστεύω είναι λογικό,
όσο περισσότερο προσπαθώ να δραπετεύσω...
αυτή είναι εδώ.
Κάποιες στιγμές θα υποκριθώ πως σε θέλω
αλλά όταν ξημερώσει πάλι
θα με χάσεις για πάντα.
Και ενώ σε φυλώ θα ξέρεις
πόσο πολύ με πονά
αυτός ο πόνος.
Δε θα βρω στην αγκαλία σου τη γεύση
των ονείρων που η Λάουρα μου έκλεψε.
Αν μπερδευτώ στο κορμί σου
θα ξέρεις
πως μόνο η Λάουρα κατέχει
την αγάπη μου. Δε θα βρω στην αγκαλιά σου τη γεύση των φιλιών που η Λάουρα μου έκλεψε,
μου έκλεψε.