- Голоса:
- Смотри также:
Mireille Mathieu - Текст песни La Paloma: Multilingual Medley
Le soir, ma m?re nous chantait quand j?tais enfant
Lhistoire dun bateau perdu et dun oiseau blanc:
Un jour, le bateau sen va droit vers loc?an
Et seule, le coeur plein damour une fille attend.
Si ves que el tiempo pasa,
Yo no vuelvo,
No llores, ni te rindas
Busca consuelo.
Si una paloma llega pintando el cielo,
Es que te trae en su pico
Mi ?ltimo beso.
La Paloma ade,
Wie die wogende See
So ist das Leben
Ein Kommen und Geh'n
Und wer kann es je versteh'n.
La Paloma goodbye,
I can still hear them singing.
And in my heart, even now you're still hateful,
My darling, I love you.
Elle prend tout contre son coeur le bel oiseau blanc,
Mireille Mathieu - La Paloma: Multilingual Medley - http://ru.motolyrics.com/mireille-mathieu/la-paloma-multilingual-medley-lyrics.html
Tous deux, ils ont repartis droit vers loc?an.
Una paloma blanca vino del cielo,
Y la canci?n lejana sigui? diciendo :
La Paloma ade,
Wie die wogende See
So ist das Leben
Ein Kommen und Geh'n
Doch wer kann es je versteh'n.
La paloma vendr?,
Mensajera de amor,
Y te dir? que a pesar de la ausencia
Es fiel mi coraz?n.
La Paloma goodbye,
Thats the song we were singing,
Soft was the night, full of music and laughter:
A paradise for two.
La Paloma adieu,
Adieu, cest toi que jaime
Ma vie sen va mais naie pas trop de peine
Oh, mon amour, adieu!