Mireille Mathieu

Текст песни La Paloma: Multilingual Medley

La Paloma: Multilingual Medley видео клип

Голоса:
0
Смотри также:
Неверный текст?

Mireille Mathieu - Текст песни La Paloma: Multilingual Medley

Le soir, ma m?re nous chantait quand j’?tais enfant

L’histoire d’un bateau perdu et d’un oiseau blanc:

Un jour, le bateau s’en va droit vers l’oc?an

Et seule, le coeur plein d’amour une fille attend.

Si ves que el tiempo pasa,

Yo no vuelvo,

No llores, ni te rindas

Busca consuelo.

Si una paloma llega pintando el cielo,

Es que te trae en su pico

Mi ?ltimo beso.

La Paloma ade,
Wie die wogende See

So ist das Leben

Ein Kommen und Geh'n

Und wer kann es je versteh'n.

La Paloma goodbye,

I can still hear them singing.

And in my heart, even now you're still hateful,
My darling, I love you.

Elle prend tout contre son coeur le bel oiseau blanc,
Mireille Mathieu - La Paloma: Multilingual Medley - http://ru.motolyrics.com/mireille-mathieu/la-paloma-multilingual-medley-lyrics.html
Tous deux, ils ont repartis droit vers l’oc?an.

Una paloma blanca vino del cielo,

Y la canci?n lejana sigui? diciendo :

La Paloma ade,

Wie die wogende See

So ist das Leben

Ein Kommen und Geh'n

Doch wer kann es je versteh'n.

La paloma vendr?,

Mensajera de amor,

Y te dir? que a pesar de la ausencia

Es fiel mi coraz?n.

La Paloma goodbye,

That’s the song we were singing,

Soft was the night, full of music and laughter:

A paradise for two.

La Paloma adieu,

Adieu, c’est toi que j’aime

Ma vie s’en va mais n’aie pas trop de peine

Oh, mon amour, adieu!

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "La Paloma: Multilingual Medley"? Напишите ваш комментарий.

Рекомендуемые песни