Marilyn Manson
Marilyn Manson

No Reflection перевод на Турецкий

Текст песни

Marilyn Manson - No Reflection

Crushing
Cheating
Changing Am I deaf or dead?
Is this constricting construction,
Or just streets with rusty signs,
Of something violent
Coming? This will hurt you
Worse than me.
I'm weak,
7 days I'm weak.
Don't run from me.
I won't bother
Counting 1, 2, 3… I don't know which me that I love
I've got no reflection
I don't know which me that I love
I've got no reflection I can show myself
How to make a noose.
A gun's cliche,
And a razor too.
I'm not a death-trip vacation
Vacant station,Marilyn Manson - No Reflection - http://ru.motolyrics.com/marilyn-manson/no-reflection-lyrics-turkish-translation.html
Made of scars
And filled with my old wounds. This will hurt you
Worse than me.
I'm weak,
7 days I'm weak.
Don't run from me.
I won't bother
Counting 1, 2, 3… I don't know which me that I love
I've got no reflection
I don't know which me that I love
I've got no reflection You…
You don't even want to know
What I'm gonna do to you
You don't even want to know
What I'm gonna do to you I don't know which me that I love
I've got no reflection
I don't know which me that I love
I've got no reflection
No reflection
No reflection
I've got no reflection

Турецкий перевод

Marilyn Manson - Yansımam Yok (Турецкий перевод)

Çarpıyor
Çarpıyor
Çarpıyor

Sağır mı oldum yoksa öldüm mü?
Beni sıkıştıran bu bina mı,
Yoksa paslı izleriyle stresi mi
Yaklaşan şiddetli
Bir şeylerin

Bu seni acıtacak
Benden daha çok
Ben zayıfım,
7 gün ben zayıfım
Kaçma benden
Sayma zahmetine girmeyeceğim
3'e kadar

Hangi beni seviyorum bilmiyorum
Yansımam yok,
Hangi beni seviyorum bilmiyorum
Yansımam yok

Kendime gösterebilirim
Nasıl ilmik atılacağını,
Silah çok klişe
Jilet de öyle.
Ben ölüm tribinde değilimMarilyn Manson - No Reflection - http://ru.motolyrics.com/marilyn-manson/no-reflection-lyrics-turkish-translation.html
Tatil durağı,
Yaralardan ibaret
Ve eski yaralarımla dolu

Bu seni acıtacak
Benden daha çok
Ben zayıfım,
7 gün ben zayıfım
Kaçma benden
Sayma zahmetine girmeyeceğim
3'e kadar

Hangi beni seviyorum bilmiyorum
Yansımam yok,
Hangi beni seviyorum bilmiyorum
Yansımam yok

Sen...
Sen bilmek bile istemezsin
Sana yapacaklarımı
Bilmek bile istemezsin
Sana yapacaklarımı

Hangi beni seviyorum bilmiyorum
Yansımam yok,
Hangi beni seviyorum bilmiyorum
Yansımam yok

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "No Reflection"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Marilyn Manson на Турецкий язык