Maksim - Vetrom stat'
Когда я умру - я стану ветром
И буду жить над твоей крышей
Когда ты умрёшь ты станешь солнцем
И всё равно меня будешь выше Осенним ветром я буду где-то
Летать с тобой ветром по свету
Ты не поймёшь, а я незаметно
Шепну теплом: "Ах, солнце, где ты ?" Только ты не будь пока солнцем
Слышишь, я буду петь тебе песни с крыш
Я буду снова той, кем ты дышишь
Осталось ветром лишь стать Я буду ждать лишь твоей улыбкиMaksim - Vetrom stat' - http://ru.motolyrics.com/maksim/vetrom-stat-lyrics-montenegrin-translation.html
И буду слушать твои пластинки
С твоих ресниц собирать снежинки
Осталось ветром лишь стать Когда я умру - я стану ветром
На землю падать первым снегом
Смеясь летать с тобой по свету
И нет счастливей в мире этом Когда ты умрёшь ты станешь солнцем
И украдёшь мои морозы
И зацветут в садах мимозы
И сердца льдинки станут слёзы
Maksim - Postati vjetar (Черногорский перевод)
Kada umrem- postaću vjetar
I živjeću nad tvojim krovom
Kada ti umreš, postaćeš sunce
I svejedno, bićeš iznad mene
Ja ću kao jesenji vjetar negdje
Letjeti sa tobom po svijetu
Ti nećeš shvatiti, a ja ću neprimijetno
Šapnuti toplotom: "Ah, sunce, gdje si ti?"
Samo još nemoj biti sunce
Čuješ, pjevaću ti pjesme sa krovova
Biću ponovo ta, zbog koje dišeš
Samo još ostaje vjetar da postanem
Čekaću samo tvoj osmijehMaksim - Vetrom stat' - http://ru.motolyrics.com/maksim/vetrom-stat-lyrics-montenegrin-translation.html
I slušaću tvoje kasete
Sakupljati pahulje sa tvojih trepavica
Samo još ostaje vjetar da postanem
Kada umrem- postaću vjetar
Padaću na zemlju kao prvi snijeg
Smijući se, letjeti s tobom po svijetu
I neće biti srećnije na ovom svijetu
Kada ti umreš postaćeš sunce
I ukrašćeš moje mrazeve
I zacvjetaće u baštama mimoze
A srca- ledenice postaće suze