JP Simões
JP Simões

Uma para o caminho перевод на Каталонский

Текст песни

JP Simões - Uma para o caminho

só mais uma para o caminho
uma taça de tempo encantado
sortilégio das almas cansadas
as que cantam com olhos vermelhos:
"somos sombras pelos espelhos das cidades"
só mais uma para o caminho
uma troca de beijos às cegas
uma nova promessa gigante
uma dança de urgências
na branda
violência
deste amor
alucinado fica um pouco mais
que eu já estou quase bom
que hoje o dia doeu fundo
mas gosto ainda do mundo mais uma pró caminho!JP Simões - Uma para o caminho - http://ru.motolyrics.com/jp-simoes/uma-para-o-caminho-lyrics-catalan-translation.html
mais uma pró caminho! só mais uma, pede duas
pede tudo que tudo é de graça
faz o pino
tropeça na praça
esquece a raça, o governo
o inferno é mais honesto
talvez mais terno
que a indiferença fica um pouco mais
que eu já estou quase bom
que hoje o dia doeu fundo
mas gosto ainda do mundo fica um pouco mais mais
que eu já estou quase bom
que hoje o dia doeu fundo
mas gosto ainda mais uma pró caminho!
mais uma pró caminho!
mais uma pró caminho!

Каталонский перевод

JP Simões - Una per al camí (Каталонский перевод)

només una més per al camí
una copa de temps encantat
sortilegi de les ànimes cansades
les que canten amb ulls vermells:
"som ombres pels miralls de les ciutats"
només una més per al camí
un troc de petons a ulls clucs
una nova promesa gegant
una dansa d'urgències
dins la tova
violència
d'aquest amor
al·lucinat

resta una mica més
que jo ja estic quasi bo
que avui el dia dolgué pregonament
però encara m'agrada el món

una més per al camí!JP Simões - Uma para o caminho - http://ru.motolyrics.com/jp-simoes/uma-para-o-caminho-lyrics-catalan-translation.html
una més per al camí!

només una més, demana'n dues
demana tot que tot és de franc
fes la figuereta
ensopega a la plaça
oblida la raça, el govern
l'infern és més honest
potser més tendre
que la indiferença

resta una mica més
que jo ja estic quasi bo
que avui el dia dolgué pregonament
però encara m'agrada el món

resta una mica més
que jo ja estic quasi bo
que avui el dia dolgué pregonament
però encara m'agrada

una més per al camí!
una més per al camí!
una més per al camí!

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Uma para o caminho"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен JP Simões на Каталонский язык