- Голоса:
- Смотри также:
Jam Project - Текст песни No Border
JUST NOW sore ha ima hajiketanda
 Boku no naka de totsuzen
 Chizu de shika shiranai no ni
 Nani ka ga sou hanarenaindaKimi no ita ichimai no e ha
 Bokura ga seou genjitsu wo ima tsukitsuketeruKasuka ni sashidasareta
 Chiisana ude wo miotosuna
 Ikinuku tame no chikara wo motanai osanai inochiIttai
 jidai ha bokura ni nani wo motomete
 Doko he michibikun darou...
 An'ina doujou ya kotoba ha munashiku hibiku dake
 Dakara bokura arukidasou
 Kimi he no michi wo tadotteikou
 Kimi no koe ni kotaetai kara koeteyukeru hazu sa
 BORDER LINEIT'S TRUE sore ha kesshite guuzen janai
 Dare ka ni shikumareta dekigoto
 Kyoukaisen to sono [mukou gawa] no
 Shinjitsu wo tsutaetaindaFurishikiru ame ni utare
 Gamushara ni sakebitsuduketa yo NO MORE WAR!Wazuka ni nokosareta
 Seizon he no michi wo miotosuna
 Kurayami no naka hakanaku yureteru kibou no hikariKonna
 sekai de bokura ha ashita wo shinjite
 Nando mo tachimukatteku
 Kyouson ya han'ei no risou mo itsuwari no maboroshi
 Donna mirai demo nigenai
 Tada kimi wo ima sukuitai
 Dakara kimi ni shinjite hoshii
 Ai ha aru yo koko niSensou no daishou ha itsudemo sou
 ichiban yowai mono ga PAY shiteru
 BULLSHIT! Mou takusan BOO BULLSHIT! Mou takusan
 NO BORDER! Ai wo tonaero! NO MORE TEARS! Ishiki wo kaero!
 NO BORDER! NO MORE HATE! NO MORE WAR!
 NO MORE KILL!Ittai jidai ha bokura ni nani wo motomete
 Doko he michibikun darou...
 An'ina doujou ya kotoba ha munashiku hibiku dake
 Dakara bokura arukidasou
 Kimi he no michi wo tadotteikou
 Kimi no koe ni kotaetai kara koeteyukeru hazu sa
 BORDER LINEJUST NOW sore ha ima hajiketanda
 Boku no naka de totsuzen
 Chizu de shika shiranai no ni
 Nani ka ga sou hanarenainda
English translationJam Project - No Border - http://ru.motolyrics.com/jam-project/no-border-lyrics.html
 Just now, something suddenly
 burst open in my chest.
 Even though I recognize that place only on a map,
 it doesn't feel faraway at all.That one photo with you in it has thrust
 upon us the heavy reality we shoulder.Do not overlook that small arm
 that's faintly holding out for help.
 It's a tender life that lacks the power to survive
 alone.Just what does this era want from us?
 To where is it guiding us...?
 Only indifferent pities and words echo emptily.
 So let's start walking, start pursuing
 a road that will eventually lead to you
 Because we want to respond to your voice,
 we should be able to cross that border line.It's true; it must be something
 planned by someone out there.
 He merely wants to convey to the world
 the truth at the borderline and its beyond.Beaten by the violent rainstorm,
 they kept on screaming "No more war!"Do not overlook that faint
 but only road to survival.
 It's a transient light of hope swaying in the darkness.In
 such a world, we believe in
 tomorrow and fight relentlessly.
 The ideals of coexistence and coprosperity are mere illusions.
 We will not run from any future,
 we just want to save you now.
 So we want you to believe
 that there is love over here.
 The weakest always have to pay the price of war.
 Bullshit! Too much already! Boo bullshit! Too much already!
 No border! Sing about love! No more tears! Think differently!
 No border! No more hate! No more war!
 No more kill!Just what does this era want from us?
 To where is it guiding us...?
 Only indifferent pities and words echo emptily.
 So let's start walking, start pursuing
 a road that will eventually lead to you
 Because we want to respond to your voice,
 we should be able to cross that border line.Just now, something suddenly
 burst open in my chest.
 Even though I recognize that place only on a map,
 it doesn't feel faraway at all.











