Jacques Houdek
Jacques Houdek

Zid перевод на Английский

Текст песни

Jacques Houdek - Zid

Ko vjetrovi ladju kad slome
bas tako su drugi slomili nas
al' vise ne pricam o tome
drzim se mraka tu mi je spas Jer moja sreca se bijeli
ko biser i ostavlja trag
kao plijen sa strahom u grudima Prate je zvijeri
al' nije u zvijerima vrag
tako crn kao u ljudima Ref.Jacques Houdek - Zid - http://ru.motolyrics.com/jacques-houdek/zid-lyrics-english-translation.html
I sada znas kada drugi ti zavide
i krene laz kao voda sto navire
tisuce snova ti razbije negdje o hrid
to visok podigne zid pred tobom Mjesec je svijetlo na vodi
dusi u bijegu jedina luc
ma kud bas se najljepsa rodi
tamo gdje zelju bacam pod kljuc Ref. 2x Tisuce snova ti razbije negdje o hrid
to visok podigne zid Ref.

Английский перевод

Jacques Houdek - Wall (Английский перевод)

Like the winds break ships:
that's how others broke us,
but I will not talk about that anymore
I keep myself in the dark, here is my salvation.

Because my happiness gets white
like a pearl, and leaves a trace
like a prey with fear in his chest.

She is being followed by beasts,
but the Devil is not as black in beasts
as in people.

Chorus:Jacques Houdek - Zid - http://ru.motolyrics.com/jacques-houdek/zid-lyrics-english-translation.html
And now you know when others envy you
and send lies as water flowing out
a thousand dreams they throw you off a cliff
and elect a high wall right in front of you.

The moon was shining on the water
souls on the run, the only light
but how the most beautiful is born
where I lock away my wishes.

Chorus 2x

A thousand dreams they throw you off a cliff
and elect a high wall.

Chorus

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Zid"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Jacques Houdek на Английский язык