Jacques Brel
Jacques Brel

L'Air De La Bêtise перевод на Английский

Текст песни

Jacques Brel - L'Air De La Bêtise

Extrait du célèbre opéra "La vie quotidienne"
Voici l'air fameux entre tous, l'air de la Bêtise!

Mère des gens sans inquiétude
Mère de ceux que l'on dit forts
Mère des saintes habitudes
Princesse des gens sans remords
Salut à toi, Dame Bêtise
Toi dont le règne est méconnu
Salut à toi, Dame Bêtise
Mais dis-le moi, comment fais-tu

Pour avoir tant d'amants
Et tant de fiancés
Tant de représentants
Et tant de prisonniers
Pour tisser de tes mains
Tant de malentendus
Et faire croire aux crétins
Que nous sommes vaincus
Pour fleurir notre vie
De basses révérences
De mesquines envies
De noble intolérance
De mesquines envies
De noble intolérance
De mesquines enviesJacques Brel - L'Air De La Bêtise - http://ru.motolyrics.com/jacques-brel/lair-de-la-betise-lyrics-english-translation.html
De noble intolérance

Mère de nos femmes fatales
Mère des mariages de raison
Mère des filles à succursales
Princesse pâle du vison
Salut à toi, Dame Bêtise
Toi dont le règne est méconnu
Salut à toi, Dame Bêtise
Mais dis-le moi, comment fais-tu

Pour que point l'on ne voie
Le sourire entendu
Qui fera de vous et moi
De très nobles cocus
Pour nous faire oublier
Que les putains, les vraies
Sont celles qui font payer
Pas avant mais après
Pour qu'il puisse m'arriver
De croiser certains soirs
Ton regard familier
Au fond de mon miroir
Ton regard familier
Au fond de mon miroir
Ton regard familier
Au fond de mon miroir

Английский перевод

Jacques Brel - The Atmosphere of Nonsense (Английский перевод)

A part of a known opera "Evreyday lives"
Here is the famous atmosphere amongst everyone, the atmosphere of nonsense!
Mother of who's free of worry
mother of those who have side it out loud
mother of usual saints
princesse of conscienceless
helo to you, dame of nonsense
but tell me how do you do that

To have so many lovers
and so many fiances
so many representatives
and so many prisoners
to weave from hands
so many misunderstandings
and to make the fools believeJacques Brel - L'Air De La Bêtise - http://ru.motolyrics.com/jacques-brel/lair-de-la-betise-lyrics-english-translation.html
that we're beaten
to flourish our lives
in rude nods
in petty desires
in a noble intolerance
in petty desires
in a noble intolerance
in petty desires
in a noble intolerance

mother of our femmes fatales
mother of reasonable marriage
mother of girls everywhere
a pale princess of mink
helo to you, dame of nonsense
but tell me how do you do that

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "L'Air De La Bêtise"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Jacques Brel на Английский язык