Flëur
Flëur

Dva oblaka перевод на Немецкий

Текст песни

Flëur - Dva oblaka

Попробуем забыть
О том, что мы больны
О непоправимом, о неизлечимом,
О том, что нам до конца
так и не высказать вслух Попробуем дышать
В один и тот же миг
И быть продолжением и отражением
Друг для друга над бездной разлук Мы лежим на траве
У прозрачной воды,
Высоко в синеве
Проплывают киты,
Задевая космический невод.
Позабудь хоть на миг,
Кто есть я, а кто есть ты,
Пусть два лёгких облака
Станут одним
Где-то на краешке неба. Высоко в синеве
Проплывают киты,
Задевая космический невод.
Позабудь хоть на миг,
Кто есть я, а кто есть ты,
Пусть два лёгких облака
Станут одним
Где-то на краешке неба. Попробуем прожить
За полчаса сто жизней
В одном озарении осколки виденийFlëur - Dva oblaka - http://ru.motolyrics.com/fleur/dva-oblaka-lyrics-german-translation.html
Всего, что было до нас
И будет потом.
Затихнув, сердце к сердцу
Прислушаться, вглядеться,
И до невозможного
Станут похожи печальные повести
Разных времён. Мы лежим на траве
У прозрачной воды,
Высоко в синеве
Проплывают киты,
Задевая космический невод.
Позабудь хоть на миг,
Кто есть я, а кто есть ты,
Пусть два лёгких облака
Станут одним
Где-то на краешке неба. Движением ресниц,
Травинкой по щеке...
Как странно бывает,
Но даже нежность порою
Нам причиняет боль.
Ты сделал всё, что мог,
И нет твоей вины,
Что ночь быстротечна
А мне даже вечности мало,
Чтоб быть с тобой.

Немецкий перевод

Flëur - Zwei Wolken (Немецкий перевод)

Versuchen wir zu vergessen
Darüber, dass wir krank sind
Dass es unwiderruflich, unheilbar ist,
Darüber, was wir bis zum Schluß
sowieso nicht laut aussprechen

Versuchen wir zu atmen
In dem einen und demselben Augenblick
Und Fortdauer und Widerspiegelung zu sein
Einander über dem bodenlosen Abgrund

Wir liegen im Gras
Über klarem Wasser,
Hoch am Himmel
Schwimmen Wale vorüber
und verfangen sich im kosmischen Netz.
Vergiß zumindest für einen Augenblick,
Wer ich bin und wer du bist,
Mögen zwei leichte Wolken
Zu einer werden
Irgendwo am Himmelsrand.

Hoch am Himmel
Schwimmen Wale vorüber
und verfangen sich im kosmischen Netz.
Vergiß zumindest für einen Augenblick,
Wer ich bin und wer du bist,
Mögen zwei leichte Wolken
Zu einer werden
Irgendwo am Himmelsrand.

Versuchen wir
In einer halben Stunde einhundert Leben zu durchleben
In einer Erleuchtung die Splitter von ErscheinungenFlëur - Dva oblaka - http://ru.motolyrics.com/fleur/dva-oblaka-lyrics-german-translation.html
Von allem, was für uns war
Und danach sein wird. M
Verstummt, Herz an Herz
Hineinhorchen, genau betrachten,
Bis hin zum Unmöglichen
Werden die traurigen Geschichten
aus verschiedenen Zeiten ähnlich.

Wir liegen im Gras
Über klarem Wasser,
Hoch am Himmel
Schwimmen Wale vorüber
und verfangen sich im kosmischen Netz.
Vergiß zumindest für einen Augenblick,
Wer ich bin und wer du bist,
Mögen zwei leichte Wolken
Zu einer werden
Irgendwo am Himmelsrand.

Mit einem Wimpernschlag,
Einem Halm entlang der Wange...
Wie seltsam es vorkommt,
Dass uns sogar Zärtlichkeit beizeiten
Schmerz bereitet.
Du hast alles getan, was du konntest
Und es ist nicht deine Schuld,
Dass die Nacht so schnell vorübergeht
Für mich aber ist sogar die Ewigkeit zu kurz,
Um mit dir zusammen zu sein.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Dva oblaka"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Flëur на Немецкий язык