No photo
FÉlix Leclerc

Petit Pierre перевод на Английский

Текст песни

FÉlix Leclerc - Petit Pierre

- " Petit Pierre, quel âge as-tu? "
- " J´ai vingt ans et j´en ai honte! "
- " N´aie pas honte, Petit Pierre
Car tu es le cœur du monde " - " Si je suis le cœur du monde
Il ne vivra pas très vieux... "
- " Mets tes vingt ans dans la ronde
Tu verras qu´ça ira mieux " - " Je n´ai plus d´amour, monsieur
Pas même pour ma misère
Je n´sais pas pourquoi l´bon Dieu
M´a envoyé sur la terre " - " Où vas-tu donc, Petit Pierre? "FÉlix Leclerc - Petit Pierre - http://ru.motolyrics.com/felix-leclerc/petit-pierre-lyrics-english-translation.html
- " Je m´en vais au bout d´mon ch´min! "
- " Où mène-t-il, ton chemin? "
- " Il me mène à la rivière... " - " Aurais-tu donc un message
A jeter dedans les flots
Penses-tu devenir sage
A regarder couler l´eau? " Petit Pierre a répondu
" Je déteste votre vue... "
Et puis il est disparu
On ne l´a jamais revu...

Английский перевод

FÉlix Leclerc - Little Pierre (Английский перевод)

- "Little Pierre, how old are you?"
- "I'm twenty years old, and I am ashamed!"
- "Don't be ashamed, Little Pierre
For you are the heart of the world"

- "If I am the heart of the world
It won't live to grow old..."
- "Put your twenty years in the round
You'll see, it'll feel better"

- "I have no love anymore, Sir
Not even for my misery
I don't know why God
Put me on Earth"

- "Where are you going, Little Pierre?"FÉlix Leclerc - Petit Pierre - http://ru.motolyrics.com/felix-leclerc/petit-pierre-lyrics-english-translation.html
- "I'm going to the end of my path"
- "Where does it lead, your path?"
- "It leads me to the river..."

- "Would it be that you've got a message
To throw into the waters
Do you think you'll become wise
Watching the water flow?"

Little Pierre answered
"I hate your sight..."
And then he disappeared
We never saw him again...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Petit Pierre"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен FÉlix Leclerc на Английский язык