Eric Saade - I'll Be Alright
Wondering how, when and why
Will the answers even help
me from falling apart Not like it's a surprise
It's the way you hide your phone
Can tell it's some other guy So don't ask me to stay
I'm better of better of this way
I can't act, not like you
All of your faking broke us two You want a life in disguisse
I prefer the naked truth
So I'm saying goodbye I'll be alright
Gonna spread my wings and feel alive
I'm gonna make it through, I'm aiming high
Gonna free my true color tonight
tonight, I'll be alright I can see in your eyes
You really don't think I know
that you've got so much to hide Can't see no reason why
You wanna live inside this lie
It's not what love is about So don't ask me to stay
I'm better of better of this way
I can't act not like youEric Saade - I'll Be Alright - http://ru.motolyrics.com/eric-saade/ill-be-alright-lyrics-hungarian-translation.html
All of your faking broke us two After writing this lines
I got nothing more to say
Cause you're out of my life, yea I'll be alright
Gonna spread my wings and feel alive
I'm gonna make it through, I'm aiming high
Gonna free my true color tonight
tonight, I'll be alright I don't care if you break down
I don't care cause it's been all up to you
It's too late now
No chance to make it right I don't care what you do now
Don't care cause it's been all up to you
Made up my mind
I'll be alright I'll be alright
Gonna spread my wings and feel alive
I'm gonna make it through, I'm aiming high
Gonna free my true color tonight
tonight, I'll be alright I'll be alright
I'll be alright
I'll be alright
I'll be alright
Eric Saade - Rendben leszek (Венгерский перевод)
Azon töprengek hogyan, mikor és miért
Fog a válasz segíteni
Nekem kizuhanni belülről
Nem mintha meglepetés lenne
Ahogy elrejted a telefonod
Elárulja, hogy valami másik srácról van szó
Szóval ne kérd meg, hogy maradjak
Jobb nekem, jobb nekem így
Nem tudom megjátszani magam, nem úgy, mint te
Az összes hazugságod kettétört minket
Egy elrejtett életet akarsz
Én a meztelen igazságot jobban szeretem
Szóval most búcsút intek neked
Rendben leszek
Széttárom a szárnyaim és élőnek érzem magam
Túl leszek ezen, magasra érek
Ma este szabadjára engedem az igazi színem, ma este rendben leszek
Látom a szemeidben
Tényleg nem hiszed, hogy én tudom
Hogy túl sok rejtegetnivalód van
Nem látom az okát
Te ebben a hazugságban akarsz élni
A szerelem nem erről szól
Szóval ne kérd meg, hogy maradjak
Jobb nekem, jobb nekem így
Nem tudom megjátszani magam, nem úgy, mint te
Az összes hazugságod kettétört minket
Miután leírtam ezeket a sorokatEric Saade - I'll Be Alright - http://ru.motolyrics.com/eric-saade/ill-be-alright-lyrics-hungarian-translation.html
Nincs több mondanivalóm
Mert te már az életemen kívül vagy, yeah
Rendben leszek
Széttárom a szárnyaim és élőnek érzem magam
Túl leszek ezen, magasra érek
Ma este szabadjára engedem az igazi színem
Ma este rendben leszek
Nem érdekel ha összetörsz
Nem érdekel, mert ez az egész rajtad múlt
Most túl késő van már
Semmi esély helyrehozni
Nem érdekel mit csinálsz most
Nem érdekel, mert ez az egész rajtad múlt
Eldöntöttem
Rendben leszek
Rendben leszek
Széttárom a szárnyaim és élőnek érzem magam
Túl leszek ezen, magasra érek
Ma este szabadjára engedem az igazi színem
Ma este rendben leszek
Rendben leszek
Rendben leszek
Rendben leszek
Rendben leszek