Emre Aydin - Beni Biraz Böyle Hatırla
Dağılmış eşyalar dört bir yana
Sessizliğimiz uykusuzluktan değil
Toplasan iki kişi eder miyiz hala
Beni biraz böyle hatırla Biliyorum birkaç kere açılmaz hiçbir bavul
Biliyorum çalışmaz saatler geri
Bu ev, ev değil artık
Biliyorum çok üzgünümEmre Aydin - Beni Biraz Böyle Hatırla - http://ru.motolyrics.com/emre-aydin/beni-biraz-boyle-hatirla-lyrics-greek-translation.html
Karşımdasın ama bak yoksun burada Hatırlaa kaybettiğin herşey gibi
Yalancı bir korkak belki
Böyle hatırla
Sarılıp kendine sıkıca
Bu hayat benim değil de
Beni biraz da böyle hatırla
Emre Aydin - Θυμήσου με έτσι για λίγο (Греческий перевод)
Τα πράγματά μας έχουν σκορπιστεί από δω κι από κει
Η σιωπή μας δεν οφείλεται στην έλλειψη ύπνου
Αν ενωνόμασταν θα κάναμε ακόμα δύο άτομα;
Θυμήσου με έτσι για λίγο
Ξέρω ότι καμιά βαλίτσα δεν ανοίγει κάποιες φορές
Ξέρω ότι τα ρολόγια δεν γυρνάνε πίσω
Αυτό το σπίτι, δεν είναι σπίτι πια
Ξέρω είμαι πολύ λυπημένοςEmre Aydin - Beni Biraz Böyle Hatırla - http://ru.motolyrics.com/emre-aydin/beni-biraz-boyle-hatirla-lyrics-greek-translation.html
Είσαι απέναντί μου αλλά κοίτα δεν είσια εδώ
Θυμήσου, σαν όλα εκείνα που έχασες
Σαν ένας ψεύτης δειλός ίσως
Έτσι θυμήσου με
Αγκάλιασε τον εαυτό σου σφιχτά
Πες ότι αυτή η ζωή δεν είναι δική σου
Θυμήσου με έτσι για λίγο