Ellie Goulding - Your Song
It's a little bit funny
This feeling inside.
I'm not one of those who can
Easily hide.
I don't have much money
But boy if I did
I'd buy a big house where
We both could live.
So excuse me forgetting
But these things I do.
See I've forgotten if
They're green or they're blue.
Anyway the thing is...
What I really mean...
Yours are the sweetest eyes
I've ever seen.
And you can tell everybody
This is your song.
It maybe quite simple but
Now that it's done
I hope you don't mind (x2)Ellie Goulding - Your Song - http://ru.motolyrics.com/ellie-goulding/your-song-lyrics-hungarian-translation.html
That I put down in words
How wonderful life is
Now you're in the world.
If I was a sculptor
But then again no.
Or a girl who makes potions in
A travelling show.
I know it's not much but
It's the best I can do.
My gift is my song and
This one's for you.
Oh... (x8)
And you can tell everybody
This is your song.
It may be quite simple but
Now that it's done
I hope you don't mind (x2)
That I put down in words
How wonderful life is..
Now you're in the world.
Ellie Goulding - A te dalod (Венгерский перевод)
Kicsit mókás ez az érzés bennem,
Nem tartozom azok közé, akik könnyen el tudják rejteni,
Nincs sok pénzem, de haver, ha megtehetném
Vennék egy nagy házat, hol kettesben élhetnénk.
Hát bocsáss meg feledékenységemért, de én így csinálom,
Látod, elfelejtettem azt hs, hogy zöldek, vagy kékek voltak.
Egyébként az, amit igazán értek:
Szemeid a legédesebb szemek, amiket valaha láttam.
És mindenkinek elmondhatod, hogy ez a te dalod,
Lehet, hogy nagyon egyszerű, de most elkészült,
Remélem nem bánod,Ellie Goulding - Your Song - http://ru.motolyrics.com/ellie-goulding/your-song-lyrics-hungarian-translation.html
Remélem nem bánod, hogy leírtam ezeket a szavakat,
Milyen szép az élet most, hogy te a világon vagy.
Ha egy szobrász voltam, és aztán megint, nem,
Vagy egy lány, ki italokat készít egy utazó cirkuszban,
Tudom, hogy ez nem sok, de ez a legjobb, amit tehetek,
Ajándékom ez a dal, és ez neked szól!
És mindenkinek elmondhatod, hogy ez a te dalod,
Lehet, hogy nagyon egyszerű, de most elkészült,
Remélem nem bánod,
Remélem nem bánod, hogy leírtam ezeket a szavakat,
Milyen szép az élet most, hogy te a világon vagy.