Édith Piaf
Édith Piaf

C'est toujours la même histoire перевод на Испанский

Текст песни

Édith Piaf - C'est toujours la même histoire

J'ai bien connu le gars qui rencontra la fille
J'ai bien connu la fille qui souriait au gars
La la la... Il lui a demandé du fil et des aiguilles
Pour accrocher un cœur à son manteau de drap
La la la... Et elle a tout donné, le fil et les aiguilles
Et puis son cœur de fille par-dessus le marché {Refrain:}
C'est toujours la même histoire
J'ose à peine vous en parler
Moi, j'ai fait semblant d'y croire
Faites semblant de m'écouter Alors, j'ai vu la fille inventer des dimanches
Pour y danser l'amour, au bras de son amantÉdith Piaf - C'est toujours la même histoire - http://ru.motolyrics.com/edith-piaf/cest-toujours-la-meme-histoire-lyrics-spanish-translation.html
La la la... Si l'amour était pur, si la vie était franche
Ils auraient pu s'aimer jusqu'au bout du long temps
La la la... Il a d'abord menti sans qu'elle veuille comprendre
Mais elle a voulu s' pendre le jour qu'il est parti {Refrain} J'ai bien connu le gars qui a quitté la fille
J'ai bien connu la fille qui pleurait pour le gars
Ah ah ah... Elle a pleuré longtemps et de fil en aiguille
Ses larmes vieillissaient mais ne guérissaient pas
Ah ah ah... Son cœur avait pris froid
C'est plus grave qu'on n' suppose
Moi, j'en sais quelque chose
La fille, c'était moi

Испанский перевод

Édith Piaf - Siempre la misma historia (Испанский перевод)

He conocido al chico que se encontró con una chica
he conocido a la chica que sonreía al chico,
la la la...

Él le pidió hilo y agujas
para coser un corazón a su abrigo de paño
la la la...

Y ella le dio todo, el hilo y las agujas
y además, para rematarlo, su corazón de chica

[Estribillo:]
Es siempre la misma historia
a penas me atrevo a hablaros de ello
yo, yo he fingido creerlo,
vosotros, fingid escucharme.

Así que vi a la chica inventarse domingos
para bailar al amor, en los brazos de su amante,Édith Piaf - C'est toujours la même histoire - http://ru.motolyrics.com/edith-piaf/cest-toujours-la-meme-histoire-lyrics-spanish-translation.html
la la la...

si el amor fuera puro, si la vida fuera franca
habrían podido amarse hasta el final de los tiempos
la la la...

Empezó mintiendo sin que ella quisiera entender
pero ella quiso ahorcarse el día que él se fue

[estribillo]

He conocido al chico que dejó a la chica,
he conocido a la chica que lloraba por el chico
ah ah ah...

Ella lloró durante mucho tiempo y poco a poco,
sus lágrimas envejecían, pero no se curaban,
ah ah ah...

su corazón se había enfriado
es más grave de lo que se puede suponer
yo, yo sé algo,
la chica ... era yo

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "C'est toujours la même histoire"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Édith Piaf на Испанский язык