No photo
Dimitry Malikov

Черный дрозд и белый аист перевод на Английский

Текст песни

Dimitry Malikov - Черный дрозд и белый аист

В продрогшем октябре китайской тушью
Пронзителен на небе птичий крик,
Ты по слогам читала мою душу,
Но я останусь зимовать один. Лети на юг, я северная птица,
Не тронет лёд сердечного тепла,
Как тяжело в полёте не разбиться
От твоего до моего крыла. Я с этим умиранием сживаюсь,
На двух недостижимых полюсах
Расселись чёрный дрозд и белый аист,
Мы встретимся с тобой на небесах. Спустя границы, суши и пространства,
Летим навстречу столько долгих зим,
Но видит Бог, и муки постоянства
Черный дрозд и белый аист В продрогшем октябре китайской тушьюDimitry Malikov - Черный дрозд и белый аист - http://ru.motolyrics.com/dimitry-malikov/chernyj-drozd-i-belyj-aist-lyrics-english-translation.html
Ты по слогам читала мою душу, Лети на юг, я северная птица,
Как тяжело в полёте не разбиться Я с этим умиранием сживаюсь,
Расселись чёрный дрозд и белый аист, Спустя границы, суши и пространства,
Но видит Бог, и муки постоянства Мы вспрянем вопреки земным запретам
Друг к другу через тысячи "нельзя",
Ты улетишь опять туда, где лето,
Я, как всегда, останусь ждать тебя. Я с этим умиранием сживаюсь,
Расселись чёрный дрозд и белый аист, Я с этим умиранием сживаюсь,
Расселись чёрный дрозд и белый аист, Я с этим умиранием сживаюсь,
Расселись чёрный дрозд и белый аист, Я с этим умиранием сживаюсь,
Расселись чёрный дрозд и белый аист, and this is too hard for me if anyone can translate please do:
?? Я с этим умиранием сживаюсь,

Английский перевод

Dimitry Malikov - Black Robin[bird] and white stork [also a bird] (Английский перевод)

??
A piercing bird noise from the sky
You are reading my soul syllable by syllable
But I'm going to be alone this winter

Fly south, I'm a northern bird
The ice can't touch [conquer, put out] the warmth of the heart
How hard is it not to crash while in flight
From your to my wings

??
On the two unreachable poles
Settled the black robin and the white stork
We'll meet each other in the sky [heaven]

Past all the borders, lands and space [not outer space]
Flying towards each other all of these long winters
But God sees this, this eternal tormentDimitry Malikov - Черный дрозд и белый аист - http://ru.motolyrics.com/dimitry-malikov/chernyj-drozd-i-belyj-aist-lyrics-english-translation.html
Black robin and white stork

Пронзителен на небе птичий крик,
Но я останусь зимовать один.

Не тронет лёд сердечного тепла,
От твоего до моего крыла.

На двух недостижимых полюсах
Мы встретимся с тобой на небесах.

Летим навстречу столько долгих зим,
Он посылает грешникам своим.

We will jump up [and fight] against the earthly prohibitions [bans]
One to the other after a thousand "not allowed's"
You will again fly away to where it's summer
I, again, will remain here waiting for you

На двух недостижимых полюсах
Мы встретимся с тобой на небесах.

На двух недостижимых полюсах
Мы встретимся с тобой на небесах.

На двух недостижимых полюсах
Мы встретимся с тобой на небесах.

На двух недостижимых полюсах
Мы встретимся с тобой на небесах.

В продрогшем октябре китайской тушью

??

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Черный дрозд и белый аист"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Dimitry Malikov на Английский язык