Christina Aguilera
Christina Aguilera

Something`s Got A Hold On Me перевод на Турецкий

Текст песни

Christina Aguilera - Something`s Got A Hold On Me

Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
I get a feeling that I never, never, never, never had before, no no
And I just gotta tell you right now that I
I believe, I really do believe that

Something's got a hold on me, yeah (oh, it must be love)
Oohoh, something's got a hold on me right now, child (oh, it must be love)

Let me tell you now
I got a feeling, I feel so strange
Everything about me seems to have changed
Step by step, I got a brand new walk
I even sound sweeter when I talk

I said, oh, oh, oh, oh
I said baby
Oh, it must be love (you know it must be love)

Let me tell you know
Something's got a hold on me, yeah (oh, it must be love)
Oohoh, something's got a hold on me right now, child (oh, it must be love)

Let me tell you now
I never felt like this before
Something's got a hold on me that won't let go
I believe I'd die if I only could
I sure feel strange, but it sure feels good

I said, oh, oh, oh, oh
I said babyChristina Aguilera - Something`s Got A Hold On Me - http://ru.motolyrics.com/christina-aguilera/somethings-got-a-hold-on-me-lyrics-turkish-translation.html
Oh, it must be love (you know it must be love)

Let me tell you know
My heart feels heavy, my feet feel light
I shake all over, but I feel alright
I never felt like this before
Something's got a hold on me that won't let go
I never thought it could happen to me
Got me heavy without the misery
I never thought it could be this way
Love's sure gonna put a hurting on me

I said, oh, oh, oh, oh
I said baby
Oh, it must be love (you know it must be love)

Yeah, he walks like love (you know he walks like love)
He talks like love (you know he talks like love)
Makes me feel alright (makes me feel alright)
In the middle of the night (in the middle of the night)

Na na la la (na na la la)
Na na la la (na na la la)
Ooh yeah yeah (oh oh oh)
Yeah ooh yeah oh (oh oh oh)
Hey, yeah yeah yeah, ah

Турецкий перевод

Christina Aguilera - Bir Şey Bana Yapıştı Kaldı (Турецкий перевод)

Bazen güzel şeyler hissediyorum
Bunlar, daha önce hiç hissetmediğim şeyler
Ve şimdi sana bunu söylemeliyim ki ben
Buna gerçekten inanıyorum

Bir şey bana yapıştı kaldı
(Bu aşk olmalı)
Şimdi bir şey bana yapıştı kaldı, bebeğim
(Bu aşk olmalı)

Ne olduğunu söyleyeyim
Bazı şeyler hissediyorum, çok değişik
Öyle görünüyor ki benimle ilgili ne varsa değişti
Adım adım, yepyeni bir yürüyüşüm oldu
Artık sesim bile konuşurken daha tatlı

İşte söyledim
Söyledim bebeğim
Bu aşk olmalı (bilirsin bu aşk olmalı)
Ne olduğunu söyleyeyim

Bir şey bana yapıştı kaldı
(Bu aşk olmalı)
Şimdi bir şey bana yapıştı kaldı, bebeğim
(Bu aşk olmalı)
Sana söyleyeyim
Daha önce hiç böyle hissetmemiştim
Bana yapışıp kalan şey hiç gitmeyecek
İnanıyorum ki anca öldüğümde gidecek
Çok güçlü hissediyorum, ama kesinlikle çok iyi bir his

Söyledim
Söyledim bebeğimChristina Aguilera - Something`s Got A Hold On Me - http://ru.motolyrics.com/christina-aguilera/somethings-got-a-hold-on-me-lyrics-turkish-translation.html
Bu aşk olmalı (bilirsin bu aşk olmalı)
Söyleyeyim sana ne olduğunu

Kalbim ağır, ayaklarım ise hafif
Sallıyorum her yönden ama iyi hissediyorum
Daha önce hiç böyle hissetmemiştim
Bana yapışıp kalan şey hiç gitmeyecek
Bunun bana olacağını hiç düşünmezdim
Keder olmadan beni sert, güçlü tutuyor
Bunun bu şekilde olacağını hiç düşünmezdim
Aşk muhtemelen üzerimde bir yara bırakacak

Söyledim
Söyledim bebeğim
Bu aşk olmalı (bilirsin bu aşk olmalı)
Söyleyeyim sana ne olduğunu

Evet, o aşk gibi yürüyor
(Bilirsin aşk gibi yürür)
Aşk gibi konuşuyor
(Bilirsin aşk gibi konuşur)
Beni iyi hissettirir
(Beni iyi hissettirir)
Gecenin yarısında
(Gecenin yarısında)

Na na la la (na na la la)
Na na la la (na na la la)
Ooh yeah yeah (oh oh oh)
Yeah ooh yeah oh (oh oh oh)
Hey, yeah yeah yeah, ah

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Something`s Got A Hold On Me"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Christina Aguilera на Турецкий язык