Christina Aguilera
Christina Aguilera

Best Of Me перевод на Турецкий

Текст песни

Christina Aguilera - Best Of Me

Think I'm still, tough as nails
never feel, never fail, but you're wrong,
so damn wrong

Feel the weight of your hate
I still bleed my heartaches
as you take, and you take

Words cut through my skin
Tears roll down my chin
My world crumbles within, hey

But I'll take it all on
and get up when I fall
till the last curtain call

But you'll never get the best of me, no you won't
said, you'll never get the best of me, no more

Aren't you tired of throwing stones
tried to kick me when I'm down
but you'll never get the best of me, anymore.

So you're cold, made of ice,
heart of stone, born to fight
but I cry, I still cry

Are you happy to know
I'm unhappy, alone
Take your shot, I'm wide open

Words cut through my skin
Tears roll down my chin
My world crumbles within, hey

But I'll take it all on
and get up when I fall,
to the last curtain call

But you'll never get the best of me, no more
said, you'll never get the best of me, no more

Aren't you tired of throwing stonesChristina Aguilera - Best Of Me - http://ru.motolyrics.com/christina-aguilera/best-of-me-lyrics-turkish-translation.html
tried to kick me when I'm down
said you'll never get the best of me, anymore.

But you'll never get the best of me, no more
said, you'll never get the best of me, no more

Aren't you tired of throwing stones
tried to kick me when I'm down
said you'll never get the best of me, anymore.

Heartbroken and beaten
Knocked down and mistreated
I will rise undefeated
I will not let you bring me down.

Now the pain is deleted
And I will never repeat it.
I will rise undefeated.
I will not let you bring me down.
No, I won't let you bring me down.

Knocked down and mistreated
Heartbroken and beaten
Still I rise undefeated
'Cause you'll never get...

But you'll never get the best of me, no you won't
said, you'll never get the best of me, no more

Aren't you tired of throwing stones
tried to kick me when I'm down
but you'll never get the best of me, no you won't, no

Heartbroken and beaten
Knocked down and mistreated
I will rise undefeated
I will not let you bring me down.

Now the pain is deleted
I will never repeat it.
I will rise undefeated.
I will not let you bring me... down.

Турецкий перевод

Christina Aguilera - En İyi Parçam (Турецкий перевод)

Çelik olduğumu sandım
Çivi gibi güçlü olduğumu
Hiç hissetmedim
Asla başarısız olmadım
Ama sen yanıldın
Lanet olasıca yanılgı
Ağır hissediyorum
Senin nefretinden
Hala kanıyorum
Kalbim ağrıyor
Alabildiğin kadar
Aldın zaten

Kelimeler benim cildimi kesiyor
Gözyaşları çeneme dökülüyor
Duvarlarım içten parçalanıyor
Ama hepsini alacağım
Düştüğümde kalkacağım
Son perdeye seslenene kadar
Ama sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın
Artık
Asla en iyi parçamı alamayacağını söylüyorum
Artık
Taşları fırlatmaktan yorulmadın mı
Ben yerdeyken beni tekmelemeyi deniyorsun
Ama sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın artık

Bu yüzden soğuksun
Buzdan yağılmış kadar
Kalbin taştan olmuş
Savaşmak için doğmuşsun
Ama ağlıyorum
Hala ağlıyorum
Mutlu musun
Biliyorsun
Mutsuzum
Biliyorsun
Şutunu çek
Tamamen apaçığım

Kelimeler benim cildimi kesiyor
Gözyaşları çeneme dökülüyor
Duvarlarım içten parçalanıyor
Ama hepsini alacağım
Düştüğümde kalkacağımChristina Aguilera - Best Of Me - http://ru.motolyrics.com/christina-aguilera/best-of-me-lyrics-turkish-translation.html
Son perdeye seslenene kadar
Ama sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın
Artık
Asla en iyi parçamı alamayacağını söylüyorum
Artık
Taşları fırlatmaktan yorulmadın mı
Ben yerdeyken beni tekmelemeyi deniyorsun
Ama sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın artık

Ama sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın
Artık
Asla en iyi parçamı alamayacağını söylüyorum
Artık
Taşları fırlatmaktan yorulmadın mı
Ben yerdeyken beni tekmelemeyi deniyorsun
Ama sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın artık

Kalp kırıklığı ve çiğnenmişlikler
Yıkıldım ve hor kullanıldım
Yenilmez olarak parlayacağım
Beni indirmene izin vermeyeceğim
Şimdi acı silindi
Ve asla bunu tekrarlamayacağım
Parlayacağım ve bunu engelleyeceğim
Beni indirmene izin vermeyeceğim
Beni indirmene izin vermeyeceğim

Yıkıldım ve hor kullanıldım
Kalp kırıklığı ve çiğnenmişlikler
Hala yenilmez olarak parlayacağım
Çünkü sen asla olmayacaksın

Çünkü sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın
Artık
Asla en iyi parçamı alamayacağını söylüyorum
Artık
Taşları fırlatmaktan yorulmadın mı
Ben yerdeyken beni tekmelemeyi deniyorsun
Ama sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın artık

Kalp kırıklığı ve çiğnenmişlikler
Yıkıldım ve hor kullanıldım
Yenilmez olarak parlayacağım
Beni indirmene izin vermeyeceğim
Şimdi acı silindi
Ve asla bunu tekrarlamayacağım
Parlayacağım ve bunu engelleyeceğim
Beni indirmene izin vermeyeceğim

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Best Of Me"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Christina Aguilera на Турецкий язык