Candan Erçetin - Söz Vermiştin Bana
Söz vermiştin bana
Yanıbaşımda yaşlanmaya
Söz vermiştik bu dünyaya
Ne olursak olsaydık Kaç yıl geçti bak hala
Son bakışın miras bana
Saklı duruyor ne fayda
Bıraksaydın solsaydık Hangi bahane avutur bilmem
Hangi günahın bedeli bu
Kandırmıyor ne gündüzüm ne gecem
Böyle intikam olmaz Çok mu fazla bu sitemCandan Erçetin - Söz Vermiştin Bana - http://ru.motolyrics.com/candan-ercetin/soz-vermistin-bana-lyrics-german-translation.html
Ağır değil mi bu ceza
Söyle kim çok gördü seni bana
Böyle yalnız kalınmaz Paylaşılmıyor hüzün
Paylaşamam yolu yok bunun
Anlatamam sözü yok bunun
Çekilecek başa geldikçe dertler Bir zaman bir yerde
Buluşuruz yolu yok bunun
Kavuşuruz yolu yok bunun
Görülecek günü geldikçe
Candan Erçetin - Du hattest mir versprochen (Немецкий перевод)
Du hattest mir versprochen,
An meiner Seite alt zu werden.
Wir hatten es dieser Welt versprochen,
Egal was aus uns werden sollte.
Schau wie viele Jahre sind vergangen und immer noch
Habe ich das Andenken an deinen letzten Blick.
Es bleibt versteckt, was nützt es,
Hättest du es nur gelassen; wären wir nur verwelkt.
Ich wüsste nicht welche Ausrede trösten kann,
Die Buße welcher Sünde ist das?
Weder Tag noch Nacht können mich trügen,
So eine Rache kann es nicht geben.
Sind diese Vorwürfe zu viele?Candan Erçetin - Söz Vermiştin Bana - http://ru.motolyrics.com/candan-ercetin/soz-vermistin-bana-lyrics-german-translation.html
Ist diese Strafe nicht schwer?
Sag mir, wer sah mich deiner nicht würdig?
So verlassen kann man nicht sein.
Die Trauer lässt sich nicht teilen.
Ich kann es nicht teilen, es gibt keinen Weg dafür.
Ich kann es nicht erzählen, es gibt keine Worte dafür.
Wenn sie einen aufsuchen, müssen sie erlitten werden, die Leiden.
Irgendwann, irgendwo,
Müssen wir uns treffen, es gibt keinen anderen Ausweg,
Müssen wir zusammen kommen, es gibt keinen anderen Ausweg.
Es wird sich zeigen, wenn jener Tag kommt.