Bon Jovi - Born To Be My Baby
Rainy night and we worked all day
We both got jobs 'cause there's bills to pay
We got something they can't take away
Our love, our lives
Close the door, leave the cold outside
I don't need nothing when I'm by your side
We got something that'll never die
Our dreams, our pride
My heart beats like a drum (all night)
Flesh to flesh, one to one (and it's alright)
And I'll never let go cause
There's something I know deep inside
You were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
We got something to believe in
Even if we don't know where we stand
Only God would know the reasons
But I bet he must have had a plan
Cause you were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
Light a candle, blow the world away
Table for two on a TV tray
It ain't fancy, baby that's OK
Our time, our way
So hold me close better hang on tight
Buckle up, baby, it's a bumpy ride
We're two kids hitching down the road of life
Our world, our fight
If we stand side by side (all night) Bon Jovi - Born To Be My Baby - http://ru.motolyrics.com/bon-jovi/born-to-be-my-baby-lyrics-turkish-translation.html
There's a chance we'll get by (and it's alright)
And I'll know that you'll be live
In my heart till the day that I die
Cause you were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
We got something to believe in
Even if we don't know where we stand
Only God would know the reasons
But I bet he must have had a plan
Cause you were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
[Solo]
My heart beats like a drum (all night)
Flesh to flesh, one to one (and it's alright)
And I'll never let go cause
There's something I know deep inside
Cause you were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
We got something to believe in
Even if we don't know where we stand
Only God would know the reasons
But I bet he must have had a plan
Cause you were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
You were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
Bon Jovi - Annen Benim İçin Doğurmuş (Турецкий перевод)
Gece yağmurlu ve bütün gün çalıştık
İkimiz de çalışıyoruz çünkü ödenecek faturalar var
Onların bizden alamayacakları bir şeyimiz var
Aşkımız, hayatımız
Kapıyı ört, soğuğu dışarıda bırak
Yanıbaşındayken hiçbir şeye ihtiyacım yok
Hiçbir zaman ölmeyecek bir şeyimiz var
Hayallerimiz, onurumuz
Kalbim davul gibi atıyor (tüm gece boyunca)
Beden bedene, birebir (ve bu iyi)
Ve asla bırakmayacağım çünkü
Derinlerde bir şeyin olduğunu biliyorum
Seni annen benim için doğurmuş
Ve bebeğim, ben senin erkeğin olmak için yaratıldım
İnanacak bir şeyimiz var
Nerede duracağımızı bilmesek bile
Sadece Tanrı sebepleri bilebilir
Ama eminim O'nun bir planı vardı
Çünkü seni annen benim için doğurmuş
Ve bebeğim, ben senin erkeğin olmak için yaratıldım
Bir mum yak, tüm dünyayı üfür gitsin
Bir tepside iki kişilik masa
Şahane değil, bebeğim sorun değil
Zamanımız, tarzımız
Beni yakınında tut ve sımsıkı sarıl
Kemerini tak, bebeğim, engebeli bir yolculuk buBon Jovi - Born To Be My Baby - http://ru.motolyrics.com/bon-jovi/born-to-be-my-baby-lyrics-turkish-translation.html
Hayat yolculuğuna çıkmış iki çocuğuz biz
Dünyamız, kavgamız
Eğer omuz omuza durursak (tüm gece boyunca)
Geçinip gitme şansımız olur (ve bu iyi)
Ve yaşayacağını bileceğim
Kalbimde, ben ölene dek
Seni annen benim için doğurmuş
Ve bebeğim, ben senin erkeğin olmak için yaratıldım
İnanacak bir şeyimiz var
Nerede duracağımızı bilmesek bile
Sadece Tanrı sebepleri bilebilir
Ama eminim O'nun bir planı vardı
Çünkü seni annen benim için doğurmuş
Ve bebeğim, ben senin erkeğin olmak için yaratıldım
[Solo]
Kalbim davul gibi atıyor (tüm gece boyunca)
Beden bedene, birebir (ve bu iyi)
Ve asla bırakmayacağım çünkü
Derinlerde bir şeyin olduğunu biliyorum
Seni annen benim için doğurmuş
Ve bebeğim, ben senin erkeğin olmak için yaratıldım
İnanacak bir şeyimiz var
Nerede duracağımızı bilmesek bile
Sadece Tanrı sebepleri bilebilir
Ama eminim O'nun bir planı vardı
Çünkü seni annen benim için doğurmuş
Ve bebeğim, ben senin erkeğin olmak için yaratıldım
Çünkü seni annen benim için doğurmuş
Ve bebeğim, ben senin erkeğin olmak için yaratıldım