Beyonce
Beyonce

Best Thing I Never Had перевод на Чешский

Текст песни

Beyonce - Best Thing I Never Had

What goes around comes back around
Hey, my baby
What goes around comes back around
Hey, my baby

I say, what goes around comes back around
Hey, my baby
What goes around comes back around

There was a time
I thought that you did everything right
No lies, no wrong
Boy, I must've been outta my mind

So when I think of the time that I
Almost loved you
You showed your ass and I
I saw the real you

Thank god you blew it
I thank god I dodged a bullet
I'm so over you
So baby, good looking out

I wanted you bad, I'm so through with it
'Cause honestly you turned out to be the
Best thing I never had
You turned out to be the
Best thing I never had

And I'm gon' always be the
Best thing you've never had
Oh yeah
I bet it sucks to be you right now

So sad, you're hurt
Boo hoo, oh, did you expect me to care?
You don't deserve my tears
I guess that's why they ain't there

When I think that there was a time
That I almost loved you
You showed your ass
And baby, yes, I saw the real you

Thank god you blew it
I thank god I dodged a bullet
I'm so over you
Baby, good lookin' out

I wanted you bad, I'm so through with itBeyonce - Best Thing I Never Had - http://ru.motolyrics.com/beyonce/best-thing-i-never-had-lyrics-czech-translation.html
'Cause honestly you turned out to be the
Best thing I never had
Said, you turned out to be the
Best thing I never had

Hmm, and I'll never be the
Best thing you've never had
Oh baby, I bet
Sucks to be you right now

I know you want me back
It's time to face the facts
That I'm the one that's got away
Lord knows that it would take

Another place, another time
Another world, another life
Thank god
I found the good in goodbye

I used to want you so bad, so through with that
'Cause honestly you turned out to be the
Best thing I never had
Oh, you turned out to be the
Best thing I never had

And I will always be the
Best thing you never had
Ooh
Best thing you never had

I used to want you so bad, I'm so through with that
'Cause honestly you turned out to be the
Best thing I never had
Oh, you turned out to be the
Best thing I never had

Oh, I will never be the
Best thing you never had
Oh baby
I bet it sucks to be you right now

What goes around comes back around
What goes around comes back around
(I bet it sucks to be you right now)

What goes around comes back around
(I bet it sucks to be you right now)
What goes around comes back around
(I bet it sucks to be you right now)

Чешский перевод

Beyonce - Nejlepší věc, kterou jsem nikdy neměla (Чешский перевод)

Co odejde vrátí se (hey moje baby)
Co odejde vrátí se (hey moje baby)
Co odejde vrátí se (hey moje baby)
Co odejde vrátí se (hey moje baby)
Bývaly doby,
kdy jsem si myslela, že jsi ve všem správný
Žádné lži, žádné špatnosti
Kluku, musela jsem být blázen
Takže když si vzpomenu na dobu, kdy jsem tě téměř milovala
Ukázal jsi zadek a já jsem viděla tvé skutečné já

Děkuji Bohu, že jsi to podělal
Děkuji Bohu, že jsem se vyhnula kulce
Hodila jsem tě za hlavu
Takže baby, navenek vypadáš dobře

[Refrén]

Chtěla jsem tebe, špatného
Prošla jsem tím
Protože upřímně ukázal jsi, že jsi nejlepší věc, kterou jsem nikdy neměla
ukázal jsi, že jsi nejlepší věc, kterou jsem nikdy neměla
A já vždy budu tou nejlepší věcí, kterou jsi nikdy neměl
Vsadím se, že tě to právě teď štve

Tak smutný, jsi raněný
Boo hoo, oh, čekal jsi, že se budu starat?
Nezasloužíš si mé slzy
Myslím, že je to důvod, proč tu nejsou
Když pomyslím, že tu byl čas, kdy jsem tě téměř milovala
Ukázal jsi zadek a já jsem viděla tvé skutečné já

Děkuji Bohu, že jsi to podělal
Děkuji Bohu, že jsem se vyhnula kulce
Hodila jsem tě za hlavu
Baby navenek vypadáš dobře

[Refrén]

Chtěla jsem tebe, špatnéhoBeyonce - Best Thing I Never Had - http://ru.motolyrics.com/beyonce/best-thing-i-never-had-lyrics-czech-translation.html
Prošla jsem tím
Protože upřímně ukázal jsi, že jsi nejlepší věc, kterou jsem nikdy neměla
Řekla jsem, že jsi ukázal, že jsi nejlepší věc, kterou jsem nikdy neměla
A já nikdy nebudu tou nejlepší věcí, kterou jsi nikdy neměl
Oh baby, vsadím se, že tě to právě teď štve

Vím, že mě chceš zpět
Je na čase čelit skutečnosti
Že já jsem ta, která odešla
Bůh ví, že by to chtělo jiné místo, jiný čas,
jiný svět, jiný život
Díky Bohu, že jsem našla to dobré v loučení

[Refrén]

Kdysi jsem tě tak chtěla
Je to za mnou
Protože upřímně jsi ukázal, že jsi ta nejlepší věc, kterou jsem nikdy neměla
Ukázal jsi, že jsi ta nejlepší věc, kterou jsem nikdy neměla
A já vždy budu ta nejlepší věc, kterou jsi nikdy neměl.
Nejlepší věc, kterou nikdy neměl!

Tak moc jsem tě chtěla.
Je to za mnou.
Protože upřímně ukázal jsi, že jsi nejlepší věc, kterou jsem nikdy neměla
Oh ukázal jsi, že jsi nejlepší věc, kterou jsem nikdy neměla
Oh já nebudu nikdy ta nejlepší věc, kterou jsi nikdy neměl
Oh baby, vsadím se, že tě to právě teď štve

Odejde, vrátí se
Odejde, vrátí se
Vsadím se, že ti teď není nic moc
Odejde, vrátí se
Vsadím se, že ti teď není nic moc
Odejde, vrátí se
Vsadím se, že ti teď není nic moc

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Best Thing I Never Had"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Beyonce на Чешский язык