Adele
Adele

Now And Then перевод на Румынский

Текст песни

Adele - Now And Then

Sometimes the hole
You left hurts my heart
So bad it cuts through
The deepest parts of me
And fills up my mouth
With words that I cry
How I'm still trying
To stay inside

Hearts break
And hearts wait
To make us
Grow from dust
Then our eyes cry
And souls sigh
So that we know
That it hurts
Our hearts break
And hearts wait
To make us
Grow from dust
Then our eyes cry
And souls sigh
So that we know
That it hurts

Every now and then
My memories ache
With the empty ideasAdele - Now And Then - http://ru.motolyrics.com/adele/now-and-then-lyrics-romanian-translation.html
Of the ones we'd made
But as time goes on
And my age gets older
I love the ones I know
They're enough
To picture the rain

Cause heart break
And hearts wait
To make us
Grow from dust
Then our eyes cry
And souls sigh
So that we know
That it hurts
Our hearts break
And hearts wait
To make us
Grow from dust
Then our eyes cry
And souls sigh
So that we know
That it hurts

You know
When to make me
I might
Just your heal (4x)

Румынский перевод

Adele - Câteodată (Румынский перевод)

Uneori, gaura pe care ai lăsat-o în inima mea doare într-atât
Că taie în cele mai adânci părţi din mine,
Şi îmi umple gura cu cuvinte care strigă
Cum încă mai încerc să mă abţin.

Inimile se frâng şi mâinile dau adio,
Pentru a ne face să ne apropiem mai mult,
Apoi ochii noştri plâng şi sufletele suspină,
Ca să ştim că doare.

Inimile se frâng şi mâinile dau adio,
Pentru a ne face să ne apropiem mai mult,
Apoi ochii noştri plâng şi sufletele suspină,
Ca să ştim că doare.

Câteodată, amintirele mele dor,
Cu ideile seci ale amintirilor ce le-am făcut,Adele - Now And Then - http://ru.motolyrics.com/adele/now-and-then-lyrics-romanian-translation.html
Dar cu trecerea timpului şi cu înaintarea mea în vârstă,
Le iubesc pe cele pe care le ştiu, sunt suficiente să-mi imaginez restul.

Pentru că inimile se frâng şi mâinile dau adio,
Pentru a ne face să ne apropiem mai mult,
Apoi ochii noştri plâng şi sufletele suspină,
Ca să ştim că doare.

Inimile se frâng şi mâinile dau adio,
Pentru a ne face să ne apropiem mai mult,
Apoi ochii noştri plâng şi sufletele suspină,
Ca să ştim că doare.

Ştii când să mă faci să-mi imaginez că eşti aici,
Ştii când să mă faci să-mi imaginez că eşti aici,
Ştii când să mă faci să-mi imaginez că eşti aici,
Ştii când să mă faci să-mi imaginez că eşti aici.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Now And Then"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Adele на Румынский язык