Adam Lambert - Outlaws Of Love
Oh, nowhere left to go.
Are we getting closer, closer?
No, all we know is no.
Nights are getting colder, colder.
Hey.
Tears all fall the same.
We all feel the pain
We can't change.
Everywhere we go
I'm lookin' for the sun.
Nowhere to grow old.
And always on the run.
They say we'll rot in hell
But i don't think we will
They've branded us enough
Outlaws of Love.
Scars make us who we are
Adam Lambert - Outlaws Of Love - http://ru.motolyrics.com/adam-lambert/outlaws-of-love-lyrics-hungarian-translation.html
Hearts and homes are broken, broken.
Far, we could go so far
With our minds wide open, open.
Hey
Tears all fall the same
We all feel the rain
We can't change.
Everywhere we go
I'm lookin' for the sun.
Nowhere to grow old.
And always on the run.
They say we'll rot in hell
But i don't think we will
They've branded us enough
Outlaws of Love.
Outlaws of Love.
Outlaws of Love.
Adam Lambert - A szerelem kitaszítottjai (Венгерский перевод)
Ó, nincs már hova menni
Közeledünk már, közeledünk?
Nem, csak a nem-et ismerjük
Az éjszakák egyre hidegebbek lesznek, hidegebbek
Hé.
A könnyek ugyanúgy potyognak.
Mindannyian érezzük az esőt.
Nem tudunk megváltozni.
Akárhová megyünk,
A napot keressük.
Nincs hol megöregedni,
Mindig csak menekülünk.
Azt mondják, a pokolban fogunk megrohadni,
De nem hiszem, hogy így lesz.
Már eléggé megbélyegeztek minket
A szerelem kitaszítottjait.
A sebhelyek tesznek minket azzá, akik vagyunkAdam Lambert - Outlaws Of Love - http://ru.motolyrics.com/adam-lambert/outlaws-of-love-lyrics-hungarian-translation.html
Szívek és otthonok összetörve, összetörve.
Messze, oly' messze juthatnánk.
Nyílt, tágra nyílt elméinkkel.
Hé.
A könnyek ugyanúgy potyognak.
Mindannyian érezzük az esőt.
Nem tudunk megváltozni.
Akárhová megyünk,
A napot keressük.
Sehol nem tudunk megöregedni,
Mindig csak futunk.
Azt mondják, a pokolban fogunk megrohadni,
De nem hiszem, hogy így lesz.
Már eléggé megbélyegeztek minket
A szerelem kitaszítottjait.
A szerelem kitaszítottjai.
A szerelem kitaszítottjai.