Abba - Knowing Me Knowing You
Silence ever after
Walking through an empty house, tears in my eyes
Here is where the story ends, this is goodbye
Knowing me, knowing you (ah-haa)
There is nothing we can do
Knowing me, knowing you (ah-haa)
We just have to face it, this time we're through
(This time we're through, this time we're through
This time we're through, we're really through)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
(I have to go this time
I have to go, this time I know)
Knowing me, knowing you
It's the best I can do
Mem'ries (mem'ries), good days (good days), bad days (bad days)
They'll be (they'll be), with me (with me) always (always)Abba - Knowing Me Knowing You - http://ru.motolyrics.com/abba/knowing-me-knowing-you-lyrics-greek-translation.html
In these old familiar rooms children would play
Now there's only emptiness, nothing to say
Knowing me, knowing you (ah-haa)
There is nothing we can do
Knowing me, knowing you (ah-haa)
We just have to face it, this time we're through
(This time we're through, this time we're through
This time we're through, we're really through)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
(I have to go this time
I have to go, this time I know)
Knowing me, knowing you
It's the best I can do
[repeat]
Abba Knowing Me Knowing You
Abba - Gnoriziontas me, gnorizontas se (γνωρίζοντας με, γνωρίζοντας σε) (Греческий перевод)
Τέρμα πια το ασυναίσθητο γέλιο
Από κει και πέρα σιωπή
Περπατώντας με σε ένα άδειο σπίτι με δάκρυα στα μάτια
Εδώ τελειώνει η ιστορία, αυτό ήταν
Να με γνωρίσεις, να σε γνωρίσω
Αυτή είναι η μόνη λύση
Να με γνωρίσεις να σε γνωρίσω
Πρέπει να το συνειδητοποιήσουμε, αυτή τη φορά τελειώσαμε
(αυτή τη φορά τελειώσαμε, αυτή τη φορά τελειώσαμε
αυτή τη φορά τελειώσαμε, αυτή τη φορά τελειώσαμε)
ο χωρισμός ποτέ δεν είναι εύκολος, το ξέρω αλλά πρέπει να φύγω
(αυτή τη φορά πρέπει να φύγω,
Πρέπει να φύγω, αυτή τη φορά το ξέρω)
Να σε γνωρίσω, να με γνωρίσεις
Είναι η καλύτερη λύση
Μνήμες, παλιές καλές ημέρεςAbba - Knowing Me Knowing You - http://ru.motolyrics.com/abba/knowing-me-knowing-you-lyrics-greek-translation.html
Κακές ημέρες
Θα με ακολουθούν πάντα
Σ' αυτά τα οικεία παλιά δωμάτια θα' παίζαν παιδιά
Τώρα είναι άδεια, τίποτα παραπάνω να πω
Να με γνωρίσεις, να σε γνωρίσω
Αυτή είναι η μόνη λύση
Να με γνωρίσεις να σε γνωρίσω
Πρέπει να το συνειδητοποιήσουμε, αυτή τη φορά τελειώσαμε
(αυτή τη φορά τελειώσαμε, αυτή τη φορά τελειώσαμε
αυτή τη φορά τελειώσαμε, αυτή τη φορά τελειώσαμε)
ο χωρισμός ποτέ δεν είναι εύκολος, το ξέρω αλλά πρέπει να φύγω
(αυτή τη φορά πρέπει να φύγω,
Πρέπει να φύγω, αυτή τη φορά το ξέρω)
Να σε γνωρίσω, να με γνωρίσεις
Είναι η καλύτερη λύση