Valery Meladze
Valery Meladze

С'est la vie перевод на Испанский

Текст песни

Valery Meladze - С'est la vie

Прости меня, именно
За то, что я вымянял тебя,
На одну минуту прошлого,
За что на мою сволилась голову,
Внезапная это настольгия.
Ты зрелая, смелая
Черным по белому
Пишишь проверянные истины
Они надоели мне немыслимо
Опомнись мы же не такие Это вьюги равный бой,
Между небом и людьми,
Между сердцем и судьбой,
Под названьем Се Ля Ви.
Победитель будет прав,Valery Meladze - С'est la vie - http://ru.motolyrics.com/valery-meladze/sest-la-vie-lyrics-spanish-translation.html
Проигравший просто жив,
Остальное лишь игра,
Под названьем Се Ля Ви. От берега к берегу,
Как до Америки
Пол океана самолетами.
Возьми мои крылья,
Хочешь, вот они,
Душа просит небо, помоги ей.
Прости меня,именно
За то, что я вымянял тебя
На одну минуту прошлого,
За что на мою сволилась голову
Внезапная это настольгия.

Испанский перевод

Valery Meladze - С'est la vie ( Esto es la vida) (Испанский перевод)

Perdóname, por haber cambiado,
Un minuto del pasado,
Para tenerte a ti.
Por qué se ha caído sobre mi cabeza,
Esa repentina nostalgia.
Eres madura, audaz
Con el negro sobre el blanco
Escribes verdades demostradas,
Y me tienen harto hasta el punto inconcebible.
Despierta, nosotros no somos así.

Esto es de la ventisca lucha igualada,
Entre el cielo y la gente,
Entre el corazón y el destino,
Llamada С'est la vie (Así es la vida).
El ganador tendrá la razón,Valery Meladze - С'est la vie - http://ru.motolyrics.com/valery-meladze/sest-la-vie-lyrics-spanish-translation.html
El perdedor se quedará simplemente vivo,
Lo demás es solamente un juego,
Llamado С'est la vie (Así es la vida).

De costa a costa.
Como hasta América,
La mitad del océano con el avión.
Toma mis alas,
Si los quieres, aquí están,
El alma pide el cielo, ayúdala.
Perdóname, por haber cambiado,
Un minuto del pasado,
Para tenerte a ti.
Por qué se ha caído sobre mi cabeza,
Esa repentina nostalgia.

Для песни "С'est la vie" доступно 2 версии перевода на испанский:

Версия [1]Версия [2]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "С'est la vie"? Напишите ваш комментарий.