Reinhard Mey
Reinhard Mey

Ich frag mich seit einer Weile schon перевод на Испанский

Текст песни

Reinhard Mey - Ich frag mich seit einer Weile schon

Den Kopf zurückgelegt, um fragend zu mir hochzusehen
Die kleine, warme Hand in meiner, gehst Du neben mir
Das heißt, eigentlich musst Du schon eher laufen als gehen
Auf einen meiner Schritte kommen drei von Dir
Und atemlos erzählst Du von all den Begebenheiten
Gedanken und Geschichten, die Dir grad im Kopf rumgehen
Übersiehst dabei nichts am Weg und zeigst mir Winzigkeiten
Die hab ich schon seit einer Ewigkeit nicht mehr gesehen Ich frag mich seit 'ner Weile schon
Wer gibt hier wem eine Lektion
Wer gibt hier wem im Leben Unterricht
Ich glaubte ja bisher
Dass ich derjenige welcher wer
Nun seh ich mehr und mehr
Ich bin es nicht Ich hab längst aufgehört, um meine Aussteuer zu zitternReinhard Mey - Ich frag mich seit einer Weile schon - http://ru.motolyrics.com/reinhard-mey/ich-frag-mich-seit-einer-weile-schon-lyrics-spanish-translation.html
Dich hält nunmal nicht auf, kein Drohen und kein guter Rat
Heute fehlt mir etwas, höre ich nichts donnern, klirren und splittern
Und ein Tag ohne Trümmer scheint mir langweilig und fad
Und abends lieb ich es, auf Deinen Murmeln auszugleiten
Die Prellungen und Dein Gelächter nehme ich gerne in Kauf
Ich brauche Dein Drucheinander, denn eins ist nicht zu bestreiten
In Deinem Chaos fällt meine Unordnung nicht mehr auf Die Zimmertür fliegt auf, und jubelnd kommst Du reingeschossen
Eine Art Kugelblitz und Turbulenz säumt Deine Bahn
Es ist, als hättest Du da grad eine Tür aufgeschlossen
Durch die ich in eine sorglosere Welt sehen kann
Ich steh von meiner Arbeit auf, grad hatte ich angefangen
Und denk, während Du mich "Bitte stör mich nicht" sagen hörst:
Noch nie ist mir die Arbeit so gut von der Hand gegangen
Nie hab ich sie so gern getan, wie seitdem Du mich dabei störst

Испанский перевод

Reinhard Mey - Por un rato me estoy preguntando (Испанский перевод)

La cabeza atras para poder mirarme de abajo preguntandome
La peque~na mano caliente en mia, caminas a mi lado
Es decir, en realidad corres mas de que caminas
Ya que un paso mio significan tres tuyos
Y sin respirar me cuentas de todas las ocasiones
Pensamientos y cuentos que estan pasando por tu cabeza
No pierdes nada en el camino me me muestras cosas minimas
Que ne he visto por edades

Por un rato me estoy preguntando
Quien ense~ne a quien
Quien le da una leccion en vida a quien
Hasta ahora estaba pensando
Que este lo era yo
Ahora veo mas y mas
Yo no lo soy

Ya hace mucho que termino temer por mi rentaReinhard Mey - Ich frag mich seit einer Weile schon - http://ru.motolyrics.com/reinhard-mey/ich-frag-mich-seit-einer-weile-schon-lyrics-spanish-translation.html
Nada te para, ni amenazar ni aconsejar
Hoy me falta algo si no escucho algo que truena, quiebra o cae
Y un dia sin ruinas me parece aburrido y yemo
Y en las noches me encanta deslizarme en tus pitas
Tomando en cuenta los hematomos y tu risa
Necesito tu desorden, porque no se puede negar
Que en tu caos mi desorden no muestra

La puerta de la habitacion se abre volando y tu entras tirado
Un tipo de relampago y tu camino esta flanqueado por turbulencias
Es como si hubieras abierto una puerta
Por la que veo a un mundo menos preocupado
Dejo a mi trabajo acabando de empezarla
Y mientras tu me escuchas diciendo "No me molestes", pienso:
Nunca antes mi trabajo me salia tan facil
Nunca antes la habia hecho con tanta alegria desde que tu me estas molestando

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Ich frag mich seit einer Weile schon"? Напишите ваш комментарий.