- Голоса:
- Смотри также:
Olmeca - Текст песни Respira
(Close your eyes & mediate on)
(brighten up...your darkest hour)
Olmeca 1st verse:
Despierta en un nuevo amanecer
En este día las flores son mas expresivas
Vez que sus raíces son macizas
Pues caminan porque dicen que las exterminan
Viento fuego líquido tierra
Tiempo auto subsistencia
Sin mover el cuerpo se entera
El pueblo de su fortaleza
Olmeca 2nd verse:
Al despertar veo que las cosas no son iguales.
Confundido como los demás veo que los demás están igual.
Exigiendo respuestas por lo que vemos a nuestro alcanzar.
Todo diferente la palabra "extraño" no expresa esta monomanía,
locura o es todo como un sueño bueno sinceramente una fantasía,
hacia la realidad que yo buscaba y que hoy en día el mundo respira…
Olmeca 3rd verse:
Ancestral luna aspira luz suspira
Hace mirar dentro de tu vida
Luna llena luz ancestral
Paso a paso camino se ilumina
Ancestral luna intoxicante vibra danza anciana despierta muerta
Muestra vida anciana misteriosa hoy en día el mundo respira
El discurso del amanecer de no favorecer sino a florecer a los bienes que puedes ser palabras
que pueden mover hacer el ambiente que aquí puede crecer. (meditate on)Olmeca - Respira - http://ru.motolyrics.com/olmeca/respira-lyrics.html
Pretendo no saber de lo que nos rodea.
Las diferencias las encuentro en las montanas que soplan a las nubes...
las nubes que cumplen y suben, suben y viajan encima, encima de la selva o detrás de la cima escucha!!!
Chorus:
Sister Lu:
La Madre nos dio la vida. (meditate on)
Es la herencia de la tierra (meditate on)
El padre nos dio el fuego al crear la luz del cielo.
(close your eyes)
Sister Lu verse:
Nos dio la vida (meditate on)
La luz del cielo (meditate on)
Herencia de la tierra (meditate on)
Es un nuevo día (meditate on)
Olmeca 4th verse:
Luz ancestral...protector...
Quiero que las cosas puedan respirar.
Déjame mirar...protector...
Seres de la vida lleguen a su final.
Chorus:
Sister Lu:
La Madre nos dio la vida.
Es la herencia de la tierra.
El padre nos dio el fuego al crear la luz del cielo.
(close your eyes)