Nightwish - Sleeping Sun
The sun is sleeping quietly
Once upon a century
Wistful oceans calm and red
Ardent caresses laid to rest
For my dreams I hold my life
For wishes I behold my nights
A truth at the end of time
Losing faith makes a crime
I wish for this night-time to last for a life-time
The darkness around me - shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you
Sorrow has a human heart
From my God it will depart
I'd sail before a thousand moons
Never finding where to goNightwish - Sleeping Sun - http://ru.motolyrics.com/nightwish/sleeping-sun-lyrics-finnish-translation.html
Two hundred twenty-two days of light
Will be desired by a knight
A moment for the poet's play
Until there's nothing left to say
I wish for this night-time to last for a life-time
The darkness around me - shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you
I wish for this night-time to last for a life-time
The darkness around me - shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you
Nightwish - Nukkuva aurinko (Финский перевод)
Aurinko nukkuu hiljaisena
Kerran vuosisadassa
Haikeat meret tyyninä ja punaisina
Tuliset hyväilyt ovat tyyntyneet
Unelmieni vuoksi riipun elämässä
Toiveiden vuoksi kestän yöni
Totuus aikojen lopussa
Uskon menettäminen on rikos
Toivon että tämä yöaika
Kestäisi läpi eliniän
Pimeys ympärilläni,
Aurinkomeren rannat
Oi kuinka tahtoisin upota auringon mukana
Nukkuen
Kyynelehtien
Kanssasi
Surulla on ihmissydän
Jumalastani se erkanee
Olen purjehtinut tuhansien kuitten eitse
Koskaan löytämättä minne mennä
Kaksi tuhatta kaksikymmentä kaksi valon päivääNightwish - Sleeping Sun - http://ru.motolyrics.com/nightwish/sleeping-sun-lyrics-finnish-translation.html
Joita yö tulee himoitsemaan
Hetki runoilijan soitolle,
Kunnes ei jää mitään sanottavaa
Toivon että tämä yöaika
Kestäisi läpi eliniän
Pimeys ympärilläni,
Aurinkomeren rannat
Oi kuinka tahtoisin upota auringon mukana
Nukkuen
Kyynelehtien
Kanssasi
Toivon että tämä yöaika- Kestäisi läpi eliniän
Pimeys ympärilläni,
Aurinkomeren rannat
Oi kuinka tahtoisin upota auringon mukana
Nukkuen
Kyynelehtien
Kanssasi...