Nena - Nachts, wenn es warm ist
Nachts wenn es warm ist
Bei den Zügen zu stehen
Die weiter fahr'n
Als meine Träume nur geh'n
An den Schildern zu seh'n
Die Welt ist noch da
Ich kann jederzeit hin
Es ist alles noch da
Was mein inneres Auge
So lang schon bewahrt
Als Gipfel oder Ziel
Von manch einer Fahrt
Und die Menschen am Bahnsteig
Suchen ein Wort
Zwischen
"Jetzt bist du hier
Aber gleich bist du fort"
Und dem Wunsch
Diese Fahrt möge gut für dich sein
Aber ich bleibe hier
Und ich bleibe allein
Doch sie finden das Wort nicht
Sie suchen vergebens
Nach dem Wort
Nach dem Sinn
Dieses Augenblicks
Dieses Abschieds
Dieses Ortes
Dieses Lebens
Und sie winken
Denn jetzt fährt der Zug
Und der Lärm den er macht
Reißt ein Loch in die WeltNena - Nachts, wenn es warm ist - http://ru.motolyrics.com/nena/nachts-wenn-es-warm-ist-lyrics-english-translation.html
In die Stille der Nacht
Aber morgen in Rom
Oder Sonntag Athen
Ist der Himmel so hoch
Und man kann nicht versteh'n
Dass in Köln oder Berlin
Oder an sonst einem Ort
Jemand stand und sich innerlich bog
Bloß weil ein Wort
Irgendein ein Wort zwischen
"Geh doch" und "Bleib doch" nicht fiel
Und der Zug stand so kalt
Mit der Nase zum Ziel
Raus in die Welt
Brauch' ich nur einen Schritt
Und wenn ich den tu'
Dann nehm' ich dich mit
Diese Welt ist noch da
Keine Eile tut Not
Wir sind auch noch am Leben
Wir sind noch nicht tot
Nachts wenn es warm ist
Bei den Zügen zu steh'n
Die weiter fahren
Als meine Träume nur geh'n
Tut mir gut
Ich komm' leise
Nach Hause zurück
Und du schläfst schon du weißt
Ich komm' immer zurück
Ich komm' immer zurück
Ich komm' immer zurück
Ich komm' immer zurück
Ich komm' immer zurück
Nena - At night, when it's warm (Английский перевод)
At night, when it is warm, standing besides the trains
Which drive further than my dream may ever go
To see at the sings that the world is still there
I could go there anytime, it's all still there
What my inner eye has so long already preserved
As peak or aim of many a drive
And the people on the railway station search for a word
Between Now you are here, but soon you'll be gone
And the wish that this journey may be good for you
But I stay here and I stay alone
But they don't find the word, search in vain for the word
For the meaning of this moment, this goodbye, this place
This life, and they wave ...
Because now the train go and noise it makes
Tears a hole into the world, into the silence of the nightNena - Nachts, wenn es warm ist - http://ru.motolyrics.com/nena/nachts-wenn-es-warm-ist-lyrics-english-translation.html
But tomorrow in Rome or Sunday in Athens the sky is high
And one cannot understand
That in Cologne or Berlin or some other place
Someone stood and suffered innerly, just because a word
Some word between Everyone and Not much remains actually
And the train stood so cold with the hood towards the aim
Out into the world I need just one step
And if not the train, then I take you with me
This world is still there, no need to hurry
We are still alive, we are not yet dead
At night, when it is warm, standing besides the trains
Which drive further than my dream may ever go
It feels good to me, I silently come home again
And you already sleep, you know I always come back
I always come back, I always come back